Алфавит. Правила чтения
В своем современном виде корейский фонетический алфавит Хангыль состоит из сорока букв. Начнем с согласных. Проведите мышкой по букве, чтобы увидеть порядок её написания.
— Буква «киёк». Читается как «к» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «г».
ㄴ
— Буква «ниын». Читается как «н».
ㄷ
— Буква «тигыт». Читается как «т» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «д».
ㄹ
— Буква «риыль». Читается как «р» в начале слова и между двумя гласными. В конце слова или перед согласным читается как «ль».
ㅁ
— Буква «миым». Читается как «м».
ㅂ
— Буква «пиып». Читается как «п» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «б».
ㅅ
— Буква «сиот». Перед йотированными гласными (и, ё, ю, я) читается шепеляво, как нечто среднее между «сь» и «щ».
ㅇ
— Буква «иын». Читается как носовой н (похоже на английский ng). В начале слога эта буква не читается.
— Буква «чиыт». Читается как «ч» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как мягкий «дж».
ㅎ
— Буква «хиыт». Читается как слабый «х».
Теперь перейдем к гласным.
Существует две базовых гласных: ㅣ (и) и ㅡ
(ы). От них образуются все остальные буквы путем добавления горизонтальных и вертикальных коротких черт. Вот как это выглядит:
ㅏ
— «а» – произносится более открыто, чем русский «а»
ㅑ
ㅓ
— «о» – произносится как звук, средний между русскими «о» и «э»,
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «э», а произнести «о»
ㅕ
— «ё» – произносится как звук, средний между «ё» и «э»
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «э», а произнести «ё»
ㅗ
— «о» – звук, средний между «у» и «о»
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «у», а произнести «о»
ㅛ
— «ё» – звук, средний между «ю» и «ё»
чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «у», а произнести «ё»
ㅜ
ㅠ
Однако корейский алфавит имеет одну особенность. Отдельные буквы в нем составляются в слоги. Последние составляются по определенным, весьма несложным правилам:
Согласный + гласный. Если гласный имеет длинную горизонтальную черту, то согласный пишется над ним. Если же длинная черта расположена вертикально, согласный пишется слева.
Согласный + гласный + согласный. В этом случае конечный согласный пишется под гласным.
Обновите / смените браузер при возникновении проблем с аудио-плеером ниже.
Задание. Напишите и прочитайте следующие слова:
Теперь рассмотрим оставшиеся согласные. Они делятся на две группы – придыхательные и глоттализованные. Придыхательных согласных всего четыре.
— Буква «кхиёк». Читается как «к» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «кх»
ㅌ
— Буква «тхиыт». Читается как «т» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «тх»
ㅍ
— Буква «пхиып». Читается как «п» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «пх»
— Буква «чхиыт». Читается как «ч» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «чх»
Глоттализованных согласных пять.
— Буква «ссанъ-киёк». Читается как «кк».
— Буква «ссанъ-тигыт». Читается как «тт».
— Буква «ссанъ-пиып». Читается как «пп».
— Буква «ссанъ-сиот». Читается как «сс».
— Буква «ссанъ-чиыт». Читается как «чч».
Из гласных остались так называемые сложные гласные, которые графически составлены из простых, рассмотренных выше.
ㅏ + ㅣ = ㅐ — э
ㅓ + ㅣ = ㅔ — е
ㅑ + ㅣ = ㅒ — йэ
ㅕ + ㅣ = ㅖ — йе
ㅗ + ㅣ = ㅚ — вe
ㅜ + ㅣ = ㅟ — ви
ㅗ + ㅏ = ㅘ — ва
ㅜ + ㅓ = ㅝ — во
ㅗ + ㅐ = ㅙ — вэ
ㅜ + ㅔ = ㅞ — ве
ㅡ + ㅣ = ㅢ — ый
Задание. Напишите и прочитайте следующие слова:
Правила чтения
Правил чтения в корейском алфавите немного.
Иногда слог может оканчиваться на две согласных. В этом случае читается только одна из них. Можно выделить три группы чтений.
Подробнее с примерами:
1. ㄱ + ㄹ = ㅇ и ㄴ 폭로 [퐁노] разоблачение
2. ㄴ + ㄹ = ㄹ и ㄹ 근로자 [글로자] трудящийся [근노자] » title=»»>
Аналогично ㄹ + ㄴ = ㄹ и ㄹ 설날 [설랄] первый день года (1-е января по лунному календарю)
3. ㅁ + ㄹ = ㅁ и ㄴ 침략 [침냑] агрессия
4. ㅂ + ㄹ = ㅁ и ㄴ 압력 [암녁] давление
5. ㅇ + ㄹ = ㅇ и ㄴ 강령 [강녕] программа, платформа
몇명 [면명] 다섯 명 [다선 명] 넣는 [넌는] 여섯 명 [여선 명] 끝내다 [끈내다]
Задание. Прочитайте следующие слова:
읽다, 짙다, 닻, 일하다, 빛나다, 박물관, 낳다, 낱낱이, 좋다, 십만, 한국말, 값, 앉다, 싫다, 잃었다, 있는, 첫물, 깎다, 삶, 어떻게, 빨갛다, 숙녀, 식물, 국문, 낫, 맏이, 만났다, 좋지, 꽃, 무릎, 같습니다, 듣습니다, 설날, 신라, 십리, 심리, 옥루몽, 압록강, 싫어, 맑은, 앉아요.
Напишите русскую транскрипцию слов. Сравните с ключом и озвучкой.
х а, наннач х и, чотха, симман, хангунмаль, кап, анта, сильт х а, иротта, иннын, ч х онмуль, ккакта, сам, оттокхе, ппальгатха, суннё, синмуль, кунмун, нат, маджи, маннатта, чоч х и, ккот, мурып, кассымнида, тыссымнида, соллаль, силла, симни, симни, оннумон, амноккан, сиро, мальгын, анджаё.» title=»Ответ»>
Для вас создана беседа ВКонтакте (нажмите), поэтому не нужно создавать другие беседы, которые продлятся несколько дней и забудутся, эта будет ждать вас всегда.
Источник
Корейский алфавит – правила чтения и написания
할 수 있다고 믿으면, 이미 반은 이룬 것이다
Стоит поверить в свои силы – и вот, вы уже на полпути к цели.
(корейская пословица)
Боитесь приниматься за изучение корейского? Или, наоборот, хотите поскорее начать, но не знаете, с какой стороны к нему подступиться?
Мы подскажем, как быстро выучить корейский язык (только имейте в виду – это не значит: «молниеносно» ;), поможем приблизиться к пониманию того, как правильно произносятся звуки, выучим необходимые корейские буквы и потренируемся в их начертании.
В этой статье разберёмся, как быстро выучить корейский алфавит самостоятельно.
Для начала взглянем на то, как он вообще выглядит.
Сама система называется хангыль (한글), что в переводе с древнего означает «великая письменность», а с современного – «корейская письменность».
Буквы корейского алфавита называются чамо (자모), то есть «мать», что показывает: это – основа языка.
Начнём с простых гласных букв:
Звучит более открыто, чем русский звук «а».
Нечто среднее между русскими «о» и «э».
Среднее между «ё» и «э».
Среднее между «у» и «о».
Среднее между «ю» и «ё».
Также, существуют ещё так называемые сложные гласные.
Не торопитесь пугаться – на письме они составлены из простых, с которыми мы уже познакомились. Вы легко запомните их тоже.
В начале слова читается «ый».
Переходим к согласным звукам и, точно так же, вначале знакомимся с простыми:
В начале/конце слова, на стыке двух согласных – читается, как «к».
После звонкого согласного, между двумя гласными – как «г».
В начале/конце слова, на стыке двух согласных – читается, как «т».
После звонкого согласного, между двумя гласными – как «д».
В начале слова/между двумя согласными – читается как «р».
В конце слова, перед согласным – как «ль».
В начале/конце слова, на стыке двух глухих согласных – читается, как «п».
После звонкого согласного, между двумя гласными – как «б».
Перед йотированными гласными («и», «ё», «ю», «я») читается «шепеляво» – нечто среднее между «сь» и «щ».
Читается «в нос» (похоже на “ng” в английском).
В начале слога – не читается вообще.
В начале/конце слова, на стыке двух глухих согласных – читается как «ч».
После звонкого согласного/между двумя гласными – мягко: «дж».
Оставшиеся («сложные») согласные составляют две группы: придыхательные и сдвоенные.
Есть четыре «придыхательных»…
В транскрипции – «кх».
В транскрипции – «тх».
В транскрипции – «пх».
В транскрипции – «чх».
…и пять «глоттализованных» (сдвоенных) согласных.
Сколько букв в корейском алфавите?
Всего можно насчитать 51 чамо. Из них именно буквами являются 24 чамо («простые» гласные + «простые» и «придыхательные» согласные). Остальные 27 составляют «сдвоенные» согласные + 11 диграфов и 11 дифтонгов.
Как всё это выучить и поскорее запомнить?
Для начала – сконцентрируйтесь на 24 чамо, которые составляют основную структуру алфавита.
Во-первых, постарайтесь воспользоваться знакомыми вам мнемотехниками, которые помогают лучше запоминать любую другую информацию. Вспомните, например, как в школе вам легче всего было учить стихи или запоминать математические формулы? Самое время обратиться к этим приёмам ещё раз.
Во-вторых, постройте ассоциативные ряды: мысленно свяжите изображение буквы с её отдельным звучанием. Затем, когда будете уверены в том, что связка прочно укрепилась в сознании, свяжите её с особыми правилами произношения в различных частях слова (если таковые есть).
В-третьих, не пытайтесь выучить всё сразу и не торопитесь – при таком подходе вы едва ли сэкономите больше времени. Оцените все имеющиеся у вас знаки (визуально или мысленно – как вам удобно) и постарайтесь разбить их на несколько блоков (например, на 6 – по 4 знака). Заучивайте буквы постепенно, группами.
Когда управитесь с основными чамо – переходите к изучению гласных, согласных и дифтонгов. Их можно группировать и запоминать по той же схеме.
Как писать корейские буквы?
Считается, что это чуть ли не единственный оригинальный алфавит на всей территории Дальнего востока. Он сильнее других напоминает нам системы знаков, к которым привыкли на Западе. Тем не менее, есть несколько моментов в корейской письменности, которые стоит учесть.
Во-первых, всё, что мы пишем, должно быть всегда направлено слева направо и сверху вниз. Ни в коем случае не наоборот!
Во-вторых, выберите удобные прописи, чтобы отточить написание иероглифов и «набить» руку. Важно регулярно тренироваться, прописывая минимум по паре строчек для каждой буквы. Помните, что записи от руки всегда запоминаются намного лучше – ещё один способ быстро и естественно запомнить все необходимые символы.
В-третьих, не забудьте отдельно потренировать такие прописи, как «кагяпхё». Они содержат особые связки гласных с согласными, которые будет полезно научиться бегло писать.
Правда, удивительный язык? И очень красивые иероглифы, которые интересно было бы уметь читать и красиво писать (пусть поначалу не так, как это делают профессиональные мастера каллиграфии).
Однако определённых успехов достичь определённо можно, отправившись на курсы корейского.
Если вдруг вам не с кем оставить ребёнка, пока вы сами будете постигать тайны языка, то почему бы не организовать обучение детей? Затем можно будет отправиться в путешествие по Корее всей семьёй! И чувствовать себя там свободно и расковано в общении с местными жителями 🙂
Источник
Корейский язык: Алфавит
Чтобы Вы долго не задерживались на алфавите, просто уделите ему один день максимум, и оставьте эту вкладку открытой (закрепите в браузере) и потом посматривайте и повторяйте. Таким образом, Вы выучите алфавит в ходе практики последующих уроков.
Внимание! Содержание всех уроков будет в разделе: Корейский язык: Введение
Гласные:
ㅏ — а
ㅑ — я
ㅓ — о (произносится, как между «о» и «а» — рот открыт как при произнесении звука «а»)
ㅕ — ё (по аналогии с буквой «ㅓ» — рот открытый, как при произнесении звука «а»)
ㅗ — о (произносится, как между «о» и «у» — губы «трубочкой», как при произнесении звука «у»)
ㅛ — ё (йо, губы вытянуты, можно сказать губки «бантиком», более закрытая)
ㅜ — у
ㅠ — ю
ㅡ — ы
ㅣ — и
ㅐ — э
ㅒ — е
ㅔ — э
ㅖ — е
ЗАДАНИЕ №1
Писать нужно слева направо, сверху вниз…
Напишите каждую букву по две строчки, порядка написания — потом сфотографируйте, и загрузите фото в комментариях к этой статье. Практикуем:
오이 (ои) — огурец
아이 (аи) — ребёнок
우유 (ую) — молоко
여우 (ёу) — лиса
Дифтонги:
ㅘ — ва
ㅙ — вэ
ㅚ — вэ
ㅝ — во
ㅞ — увэ
ㅟ — ви
ㅢ — ый
*Хотя в корейском языке нет буквы «в», при произношении дифтонгов, звук
средний, между уэ, и вэ.
Практикуем:
왜 (вэ) — почему?
위 (ви) — желудок
Согласные:
ㄱ — киёк ( г, к )
ㄴ — ниын ( н )
ㄷ — тигыт ( д, т )
ㄹ — риыль ( р, л, ль )
ㅁ — миым ( м )
ㅂ — биып ( б, п )
ㅅ — щиот ( с, щ )
ㅇ — иынг ( нг ( ng )) – также, если слог начинается с гласной, обязательно
ставится иынг перед гласной
ㅈ – джиыт ( дж )
ㅊ — чиыт ( ч )
ㅋ — кхиык ( кх )
ㅌ — тхиыт ( тх )
ㅍ — пхиып ( пх )
ㅎ — хиыт ( х )
*ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ – являются придыхательными согласными, они производные от
ㅈ ㄱ ㄷ
*ㅇ ㅎ – гортанные согласные
ЗАДАНИЕ №2
Писать нужно слева направо, сверху вниз…
Напишите каждую букву по две строчки, порядка написания — потом сфотографируйте, и загрузите фото в комментариях к этой статье.
Сдвоенные согласные:
ㄲ – ссанг киёк ( к )
ㄸ — ссанг тигыт ( т )
ㅃ — ссанг биып ( пп )
ㅆ – ссанг щиот ( с )
ㅉ – ссанг джиыт ( ц )
*Кстати, «ссанг» 쌍 – означает «пара» или как мы говорим — сдвоенные
Песня Ка-На-Да / Ganada song
Повторяйте за диктором
Источник
Корейский алфавит «Хангыль»
Аудио произношение, транскрипция,
варианты написания, запись звуков на русском
Выберите шрифт:
Как быстро выучить корейский алфавит?
Перед нами стоит задача запомнить 40 символов алфавита корейского языка, их написание и произношение. На первый взгляд для человека не практикующего мнемотехники (приёмы быстрого и эффективного запоминания), это кажется довольно сложным, однако, если следовать профессиональной методике, всё учится очень быстро и легко.
Разбивка букв корейского алфавита на небольшие группы
для удобства поэтапного запоминания:
Мы разобъём 40 букв корейского алфавита на небольшие логические группы объёмом 4-6 символов. Такие блоки легко выучить даже неподготовленному человеку.
Получается, что в основном нам нужно выучить примерно 4 блока по 6 символов, что и будет составлять 24 основных буквы корейского алфавита. В академической программе алфавиту отводится неделя, однако, для его освоения достаточно одного учебного дня. Собственно это и является целью создания данного проекта «Хангул.ру» — сделать освоение корейского алфавита наиболее удобным, быстрым и интересным.
Состав корейского алфавита
Разберём подробно объём изучаемого материала и стуктурируем всё по логическим группам:
В корейском языке 24 буквы (14 согласных, 10 гласных), 11 дифтонгов (сложные гласные) и 5 сдвоенных согласнымх.
Гласные корейского алфавита
В корейском языке гласные — это 10 простых звуков и 11 дифтонгов. Для удобство запоминания их можно разбить на 6 групп следующим образом:
Согласные корейского алфавита
В корейском языке 14 простых согласных и 5 удвоенных букв. Для удобства поэтапного изучения они разбиваются на 5 групп:
Как и в случае гласных, внимательно изучайте логику построения, создавайте ассоциации со звучанием, а также группируйте похожие буквы, например:
Вместо заключения
По мере развития проекта здесь на сайте будет представлена мнемотехника быстрого ассоциативного запоминания основанная на подробном описании логической структуры и философском подтексте корейского алфавита, а также различные дополнительные статьи по этой уникальной и захватывающе интересной системе письменности — Хангыль.
Учителям успешных учеников, а изучающим корейский язык неисчерпаемой мотивации! 😉 Спасибо за проявленный интерес к этому сайту.
Делитесь ссылкой с друзьями:
Скачать бесплатный постер для печати — «Корейский алфавит»:
Скачайте и распечайте бесплатный методический постер для запоминания корейского алфавита
Содержание:
Вы можете поддержать проект, перечислив любую удобную
для Вас сумму
Источник
Корейский алфавит и уникальная система письма
Если вы сегодня поговорите с любым корейцем, он скажет вам, что их система письма часто пишется хангул or хангыль, уникальна для Корейского полуострова. Они также будут гордиться хангул, и, узнав об истории, важности и простоте изучения корейского алфавита, вы поймете, почему, и, возможно, вы также почувствуете прилив гордости и восхищения им.
Если вы готовите или изучаете TOPIK (Тест на знание корейского языка), прочтите эту статью, Что такое ТОПИК и как учиться. Или пройдите образец теста ниже, чтобы проверить свое знание корейского языка.
TOPIK I, «Образец теста» из предыдущего теста 2018 года
Корейский алфавит
ㄱ | В | ㄷ | ㄹ | ㅁ | ㅂ | ㅅ | О | ㅈ | ㅊ | ㅋ | ㅌ | ㅍ | Хех |
г / к | n | d | л / г | m | b | s | * | j | ch | k | t | p | h |
Обратите внимание, что я не поставил букву под буквой ㅇ. В корейском языке буква ㅇ не имеет четкого звучания. Когда он появляется в последней позиции персонажа, его звук напоминает носовой звук английского языка.
В корейском тоже есть двойные согласные буквы. (ㄲ, ㄸ, ㅉ, ㅆ, ㅃ)
ㅏ | ㅑ | ㅓ | ㅕ | ㅗ | ㅛ | ㅜ | ㅠ | ㅡ | ㅣ |
a | ya | eo | Ео | o | yo | oo | Ю | eu | ee |
Обратите внимание, что эти латинизации вы будете видеть регулярно.
В корейском языке также есть сложные гласные звуки, такие как ㅢ, ㅞ, ㅚ и ㅟ. Всего существует 21 одиночный и составной гласный.
Как корейцы, так и иностранцы говорят, что учиться нужно всего за день хангул, из-за его простоты и логической философии сценария. Корейский алфавит не имеет никакого отношения ни к какой другой языковой письменности в мире, поэтому в некотором смысле изучающим хангыль может быть сложно сначала понять его, но как только они его поймут, нет никаких сомнений в том, что никто сказал бы, что хангыль сложно выучить.
История хангыля
Выглядит очень просто, правда?
В результате король Седжонг Великий заметил растущий разрыв между начитанными и неграмотными в своей стране. Думая об уровне грамотности своего народа и развитии своей страны в целом, он приступил к созданию родного алфавита, который корейцы могли бы легко изучить и использовать. Хотя считается, что король Седжон приказал Залу достойных изобрести хангыль, есть несколько записей, в которых говорится, что он сам пригласил систему письма, включая Истинные записи короля Седжона и предисловие к Хунминджонгуму.
Распространение хангыля
Когда создание и развитие хангыля были завершены, король Седжонг начал продвигать новую систему письма. Хотя корейский алфавит появлялся в местных периодических изданиях, он не был хорошо принят учеными и представителями высших слоев общества. Поскольку это был выдуманный язык, они боялись, что он выделит их среди остального мира как использующий «второсортную» систему письма. Китайская система письма казалась более сложной и респектабельной.
Несмотря на это, хангул начал набирать популярность, когда женщины, которые традиционно находились в нижней части социальной шкалы, начали использовать гораздо более простую систему письма в своих письмах личной переписки. Кроме того, некоторые ученые начали переводить импортированные книги на хангул в надежде, что публика сможет их прочитать. За этим последовало больше академических и научных книг. Корейское общество ощутило подъем в своей экономике благодаря внезапно возросшему уровню грамотности населения. Сегодня корейцы благодарят короля Седжона и небеса за создание и создание хангул.
Важно отметить: в то время как южнокорейцы называют корейский алфавит хангулжители Северной Кореи называют его Чосон-гуl, восходит к той эпохе, когда король Со Чжон правил Кореей.
Важность и влияние корейского алфавита
Чувствуете ли вы прилив гордости и восхищения королем Седжоном Великим и корейским алфавитом? Если вы этого не сделаете, ничего страшного, потому что корейцам достаточно и того, и другого! Изобретение хангул помог нашему обществу значительно продвинуться со времен правления короля Седжона в 15 веке. С начала программы Южная Корея остается в первой двадцатке стран по ВВП; По данным Международного валютного фонда, на начало 20 года Южная Корея занимает 2020-е место в рейтинге стран по ВВП.
День хангыль: празднование хангыль
Учитывая все это, корейцы стремятся отмечать и отмечать День хангыля каждое 9 октября. Хотя, по общему признанию, здесь нет наворотов, свистков и фанфар, которые были много лет назад, корейцы по-прежнему рады распространять и делиться своей оригинальностью. и новаторский характер корейского алфавита с миром. В Северной Корее население соблюдает и отмечает День Чосон-гуль 15 января.
источник: Pixabay
Кроме того, правительство установило грандиозную статую короля Сечжона Великого перед дворцом Кёнбоккун. Вот статья о дворцах Сеула, которые необходимо посетить!
Многие люди, в том числе ученые и лингвисты, аплодируют Корейский алфавит как самая простая и интуитивно понятная система письма из существующих. Фактически, ЮНЕСКО учредила Премию ЮНЕСКО за грамотность короля Седжона, чтобы отметить достижения монарха. Премия ЮНЕСКО за распространение грамотности имени короля Седжона награждает и отмечает правительственные и неправительственные агентства и организации, борющиеся за распространение грамотности во всем мире. Вы можете узнать больше о Премии ЮНЕСКО за распространение грамотности короля Седжона. здесь.
Источник