1с язык редактирования конфигурации

Содержание

Особенности использования строк интерфейса конфигурации на разных языках

Платформа 1С:Предприятие 8 предоставляет набор механизмов для удобной локализации конфигураций. Одним из них является поддержка строк на разных языках. Такие строки позволяют хранить интерфейсные (предназначенные для пользователя) тексты на нескольких языках одновременно, при этом пользователь соответствующую строку увидит на своем (указанном в его настройках) языке. Используются эти строки очень широко. Например, в таком виде задаются синонимы (представления) объектов метаданных, тексты в формах, меню и табличных документах. В данной статье мы рассмотрим особенности хранения и редактирования подобных строк.

Языки конфигурации


Отображение строк на разных языках

В режиме Конфигуратора строки отображаются на языке редактирования конфигурации, который может быть изменен через выпадающее меню в правом нижнем углу основного окна Конфигуратора. В режиме 1С:Предприятие строки отображаются на языке, выбранном в настройках пользователя, доступных из списка пользователей меню администрирования. Если ни одного пользователя в информационной базе не заведено, используется основной язык конфигурации.

Хранение строк на разных языках и связь с языками конфигурации

Строка на разных языках представляет собой набор пар код-строка. То есть привязка к конкретному языку осуществляется именно по коду, а не по имени или внутреннему идентификатору (данное замечание касается именно строк, поскольку, например, свойство конфигурации «Основной язык» для привязки использует внутренний идентификатор, и редактирование имени и кода языка на него никак не влияет). Что же происходит со строками при изменении кода языка? Ничего. Автоматическая «перепривязка» строк не производится. Таким образом, все строки, привязанные к старому коду, будут недоступны.

Редактирование строк на разных языках

Для формирования строк на языках, отличных от языка редактирования конфигурации, можно использовать редактор в панели свойств. В случае если в конфигурации заведено более одного языка, в нем будет доступна кнопка открытия («лупа»), нажатие на которую вызывает диалог, позволяющий редактировать содержимое на всех языках, заведенных в данный момент в конфигурации. Однако для решения описанной выше проблемы (потери строк при изменении кода языка) этот способ не подходит. Во-первых, строки со старым кодом в этот диалог просто не попадут, да и «разыскивание» всех строк по всей конфигурации задача утомительная. Для восстановления связи с утерянными строками следует воспользоваться механизмом редактирования текстов интерфейса, доступным из меню «Правка». Данный механизм производит сканирование всей конфигурации (или указанного подмножества объектов) и выводит список всех строк на разных языках. Важным отличием этого механизма от редактора в панели свойств, является то, что он выводит содержимое не только на всех языках (а на самом деле кодах языков), которые присутствуют в конфигурации в данный момент, но и всех, встречающихся в строках. Другим важным средством данного механизма является возможность копирования текстов из одного языка в другой. То есть мы можем указать копирование из старого кода языка в новый код, и связь строк с языком будет восстановлена. После чего можно воспользоваться еще одним средством и очистить строки со старым кодом.

Рассмотрим ситуации, когда данная проблема может возникнуть. Наиболее очевидна ситуация, когда у существующего языка (для которого уже определено много строк) меняется код. Однако возникновение ее маловероятно. Как уже указывалось, рекомендуется использовать стандартные значения кодов и в последствии их не менять. Однако есть еще одна, менее очевидная ситуация, связанная с внешними обработками. Внешняя обработка могла быть создана в среде совсем другой конфигурации, где набор языков (или их коды) отличается от набора, используемого в данной конфигурации. При открытии такой обработки все строки будут «утеряны». Описанный механизм позволит решить эту проблему, поскольку он позволяет искать и редактировать строки не только в конфигурации, но и во внешних обработках (как открытых в конфигураторе, так и находящихся в файлах на диске).

Программное формирование строк на разных языках

То есть оформить ее в одинарных кавычках. Можно воспользоваться и двойными, но при этом все внутренние двойные кавычки следует удвоить:

Разумеется, подобная константа не очень наглядна (хотя результат будет тот же, что и в предыдущем варианте). Если же «механически» обрамить строку в двойные кавычки:

то получится ошибочный шаблон. Причем, особенность реализации функции НСтр() состоит в том, что ни при синтаксической проверке модулей, ни при исполнении, никакой ошибки выдано не будет. Функция просто вернет пустую строку.

Форматирование модулей, содержащих НСтр()

Источник

Способы переключения языка в интерфейсе 1С 8.3

Интерфейс программного комплекса 1С может отображать информацию на разных языках. Это облегчает работу с платформой тем жителям страны, которые «русским» не владеют. Региональные установки программируются на этапе разработки комплекта, и пользователю остаётся лишь выбрать подходящий набор функций, чтобы данные в формах программы были переведены на нужный язык.

Случается и так, что приложение изначально поддерживает исключительно один язык интерфейса.

Читайте также:  Башкирский язык в современном мире

Для просмотра настроек нужно запустить 1С в режиме Конфигурации. Напротив записи «Основной язык» стоит значение.

Если нажать на кнопку с тремя точками, откроется меню выбора параметра и в нём только один вариант.

Таким образом, язык программы поменять в дальнейшем не получится.

Установка языка в 1С

Обычно платформа поддерживает только два значения: Английский и Русский. Это можно видеть в окне установки программы. Остальные доступные варианты отмечены крестиком.

Если в процессе настройки данной функции были внесены неправильные значения, то при активации программы некоторые пункты меню или данные в формах могут быть на английском, а другие – на русском.

Следует понять, как исправить эту ошибку, ведь пользоваться комплексом в таком виде весьма затруднительно.

Внесение коррективов в процесс установки

Чтобы запустить процедуру повторной инсталляции следует в Панели Управления Windows найти в разделе «Программы и компоненты» запись типа «1С: Предприятие» и выделить её кнопкой мыши. После этого нужно нажать на «Изменить».

Появится окно, предлагающее пользователю способы управления. Нужно выбрать вкладку ИЗМЕНИТЬ, активировав её правой клавишей указателя.

В главном окне выбора компонентов нам нужен раздел «Интерфейсы на различных языках». Он открывается щелчком мыши.

Потребуется выбрать один из отмеченных крестиком языков, и установить его в систему.

Далее приложение предложит пользователю выбрать язык интерфейса. Параметр «Системные установки» берёт значения из региональных настроек системы.

Нажимаем кнопку «Далее» и попадаем в окно завершения установки. После этого нужно запустить программу для контрольной проверки. Как видно на рисунке, все пункты переведены на русский язык.

Входим в любой выбранный документ и убеждаемся, что настройки были применены правильно.

Вспомогательный метод изменения языка в 1С

В окне запуска программы нажимаем кнопку «Изменить».

При редактировании настроек нужно изменить пункт «Дополнительные параметры запуска»: дописать код \Lru. Это пригодится, если комплекс работает на разных ПК и требуются индивидуальные установки для каждой из систем.

Коды для выбора других значений:

Изменение параметров запуска в файле конфигурации – conf.cfg

Для этого понадобится найти файл с названием conf.cfg, который находится в разделе с установленной программой (путь bin\conf).

Его можно изменить при помощи блокнота. Достаточно внести свои значения в параметр SystemLanguage.

Каждый из вышеуказанных кодов подходит. Значение system служит для того, чтобы интерфейса 1С менялся в соответствии с настройками Windows. Потребуется сохранить файл.

Установленное значение автоматически применится для всех компонентов, привязанных к платформе.

Установка языка интерфейса под определенного пользователя

В режиме конфигурационного запуска приложения следует найти всех потребителей системы посредством раздела «Администрирование-Пользователи».

В окне со списком, в правой его части, нужно выбрать определённую запись и в меню выбора языка установить значение.

Региональные настройки программы 1С

Во время работы с информационными базами (при активации новой или загрузке уже готовой ИБ) можно изменить региональные параметры.

При добавлении группы в разделе «Язык (Страна)» нужно выбрать из списка подходящее значение.

Если требуется подстроить параметры для каждой из баз данных, нужно в окне редактирования ИБ в разделе «Дополнительные параметры» внести запись \VL перед языковым кодом.

Изменение языка в веб-браузере

Если система 1С поддерживает установку дополнительных языков, то вышеописанных методов будет вполне достаточно для редактирования настроек. Пользователь может в любой момент изменить язык программы.

Источник

Про языки интерфейса в 1С

Интерфейс 1С полностью или частично может отображаться на разных языках, что, безусловно, актуально для многоязычных конфигураций.

Виды языков 1С и для чего они используются

Кроме этих языков, также существуют региональные настройки, которые влияют на формат чисел, дат, времени.

Несколько языков в одной программе

Разберем детально каждый из языков 1С и выясним как изменить тот или иной язык 1С

Язык разработки

Язык разработки (Вариант встроенного языка) – язык, используемый для написания исходного кода конфигурации.

Назначение: Выбор определяет, на каком языке будут формироваться языковые конструкции в модулях и выдаваться информация о базовых типах данных. От него зависит, шаблоны какого языка будут использовать при добавлении данных или использовании конструкторов.

При этом независимо от выбранного языка разработки, код можно писать на любом. В том числе и вперемешку на русском и английском.

Настройка: Язык разработки указывается в свойствах конфигурации в поле “Вариант встроенного языка”

Встроенный язык 1С

Для определения встроенного языка конфигурации из кода 1С можно обратиться к метаданным командой

Менять данный язык после начала разработки нельзя. Никаких изменений в интерфейсе это не принесет, но может сделать неработоспособным написанный ранее код.

Язык интерфейса платформы

Язык интерфейса платформы – эта настройка определяет, на каком языке будут отображаться элементы интерфейса плафтормы и выдаваться сообщения.

В стандартный дистрибутив платформы входят следующие языки интерфейса платформы:

английский, азербайджанский, болгарский, венгерский, вьетнамский, китайский, грузинский, казахский, латышский, литовский, немецкий, польский, румынский, русский, турецкий, украинский, французский.

Определить текущий язык интерфейса платформы мы можем с помощью функции:

Настройка: Есть несколько способов установить язык платформы. Наиболее простой и наиболее часто используемый это указать язык платформы в целом для всех баз 1С на данном компьютере, прописав его в файле conf.cfg.

Способ 1. Эту настройку легче всего указать при установке платформы. Для этого достаточно на этапе “Язык интефейса по умолчанию” указать нужный язык.

Способ 2. Если платформа уже установлена, то можно перезапустить установку параметров. Для этого выбираем “Пуск”-“Панель управления”-“Программы и компоненты”. Находим нужную установку 1С и нажимаем “Изменить”

Способ 3. Еще можно напрямую прописать настройку в файл. Обычно он лежит по адресу “C:\Program Files (x86)\1cv8\conf\conf.cfg”. Открываем файл, добавляем строчку “SystemLanguage=RU”, сохраняем.

Способ 4. Если язык платформы не прописан, то используются настройки операционной системы по умолчанию. Для их изменения выбираем “Пуск”-“Панель управления”-“Язык и региональные стандарты”.

Способ 5. При работе в веб-клиенте по умолчанию используется язык, установленный как “предпочитаемый язык” в браузере. Соответственно и менять его нужно в настройках браузера.

Читайте также:  Английский язык скидки на обучение
Все прошлые способы устанавливают язык платформы в целом для всех баз на компьютере пользователя. Рассмотрим указание языка для конкретного сеанса.

Способ 6. Если для разных баз нужно использовать разные языки интерфейса, то нужный код языка можно указать в строке запуска 1C после ключа /L.

Способ 7. Если при запуске информационной базы выполняется выбор базы через 1CEStart.exe. То параметрзапуска /L можно указать в окне “Редактирование информационной базы” в поле “Дополнительные параметры запуска”

Параметр запуска языка 1С

Способ 8. При запуске отладки из конфигуратора язык запуска можно указать в параметрах конфигуратора. “Сервис” – “Параметры” – “Запуск 1С:Предприятия” – “Дополнительные” – “Яык интерфейса системы”.

Способ 9. При работе в браузере язык, отличный от языка по умолчанию, можно указать суффиксом адресной строки вида “/en_US/”

Способ 10. На самом деле указание кода языка в строке запуска это самый надежный вариант. Он работает всегда. Если он не сработал, значит, нужный язык просто не установлен в платформе. Возвращаемся на этап установки платформы и выбираем нужный язык.

Язык конфигурации

Язык интерфейса конфигурации – это языки интерфейса, созданные разработчиком конфигурации. Для каждого языка разработчик прописывает свой вариант всех текстов, синонимов, заголовков и т.д. В отличии от языков интерфейса платформы (жестко прописанных разработчиками платформы), языки интерфейса конфигурации могут быть абсолютно любыми. В том числе мы можем создать язык, не существующий в реальности. Количество языков ничем не ограничено.

Языки интерфейса конфигурации

Коды языков никак не связаны с кодами интерфейса платформы. Мы можем использовать любой удобный код языка. Язык интерфейса также никак не связан с настройками операционной системы. Он зависит только от разработчика конфигурации и администратора.

Определить текущий язык интерфейса платформы мы можем с помощью функции:

Есть всего два способа установки языка интерфейса:

Способ 1. Указать язык для конкретного пользователя в свойствах пользователя информационной базы.

Способ 2. Если у пользователя язык по умолчанию не указан, то будет использоваться язык, указанный в свойствах конфигурации в реквизите “Основной язык”.

Основной язык конфигурации

При работе в конфигураторе для полей, в которых поддерживается многоязычный ввод, появляется значок лупы. При нажатии на данный значок мы можем корректировать тексты на нескольких языках одновременно. Однако также можем и просто корректировать тексты в любом многоязычном поле напряму без нажатия лупы. В этом случае мы редактируем текст текущего языка, не затрагивая второй язык. Чтобы переключить текущий язык в конфигураторе есть следующие способы:

Способ 3: Выбрать в меню пункт “Конфигурация” – “Язык редактирования конфигурации”. Выбрать язык, со значениями которого мы хотим работать в ближайшее время.

Способ 4: Также язык можно переключить мышкой в строке статуса в правом нижнем углу окна конфигуратора.

Способ 5: Для множественного редактирования полезно использовать режим конфигуратора “Правка” – “Редактирование текстов интерфейсов”

Региональные настройки

Последними стоит упомянуть региональные настройки. Есть региональные настройки Информационной базы в целом и региональные установки текущего сеанса. Режим настройки региональных установок информационной базы позволяет управлять форматом отображения даты, времени, чисел, логических констант и влияет на порядок сортировки строк в списках информационной базы данных.

Варианты языков региональных настроек не зависят от платформы или конфигурации. Они зависят только от операционной системы. Полный список допустимых вариантов языка региональных настроек можно получить с помощью функции:

Используемые базой региональные настройки можно определить с пощью функци:

Способ 1: При создании базы. На этапе “Добавление информационной базы” необходимо выбрать язык, который будт использоваться для хранения данных.

Региональные настройки языка ИБ

Способ 2. Из конфигуратора. В пункте меню Администрирование – Региональные установки ИБ. Для смены языка информационной базы обязательно использование монопольного режима.

Примечания: Если в качестве СУБД используется PostgreSQL, то для существующей информационной базы изменение языка (страны) не может быть выполнено произвольным образом. Установленное значение языка (страны) можно изменить только на такое, которое будет использовать тот же порядок сортировки строк (collation) СУБД, что и существующее значение. Например, русский (Россия) может быть изменен на белорусский (Беларусь), но не может быть изменен на украинский (Украина).
Если в качестве СУБД используется IBM DB2, то смена значения языка (страны) не поддерживается.

Региональные установки конкретного сеанса влияют на отображение дат, чисел, времени при работе с ИБ. Есть несколько способов установки настройки для конкретного сеанса.

Способ 1: Установка общих настроек для всех сеансов. Для вызова режима нужно выбрать пункт Администрирование – Региональные установки ИБ и указать региональные параметры.

Способ 2. Если общие значения по умолчанию не установлены, то используются настройки операционной системы. Поэтому можно установить нужные настройки, сменив язык операционной системы.

Способ 3. Если для разных баз нужно использовать разные региональные настройки, то нужный код языка можно указать в строке запуска 1C после ключа /VL.

Способ 4. Если при запуске информационной базы выполняется выбор базы через типовой стартер. То ключ запуска /VL можно указать в окне “Редактирование информационной базы” в поле “Дополнительные параметры запуска”

Региональные настройки сеанса

Способ 5. При запуске отладки из конфигуратора язык запуска можно указать в параметрах конфигуратора. “Сервис” – “Параметры” – “Запуск 1С:Предприятия” – “Дополнительные” – “Код локализации сеанса”.

В процессе работы региональные настройки текущего сеанса можно определить с помощью функции:

Источник

Редактор текста и модуля

Редактор текста и модуля — это один из инструментов разработки. Он используется для редактирования текстовых документов и для редактирования программных модулей конфигурации.

Редактирование текстовых документов

В процессе редактирования текста можно переходить к конкретной строке документа, сдвигать блоки текста на позицию табуляции, выполнять поиск и замену и использовать закладки. Закладки могут быть размещены на любой строке текста:

В дальнейшем быстрый переход по закладкам возможен по сочетанию клавиш или команде меню:

Читайте также:  Vba понятия алфавит словарь языка

Редактирование текстов модулей

Редактирование текстов модулей может выполняться в процессе создания формы объекта прикладного решения, непосредственно при разработке модулей объектов или всего приложения, и при редактировании внешнего текстового файла, содержащего текст модуля.

Помимо стандартных действий, присущих любому текстовому редактору, редактор текстов и модулей имеет ряд специфических особенностей:

Выделение цветом синтаксических конструкций

Для удобства редактирования текстов модулей редактор выделяет цветом элементы встроенного языка: ключевые слова, языковые константы, операторы, комментарии и пр.:

Разработчик может использовать цвета выделения, установленные по умолчанию, или настроить их самостоятельно. В общем случае система сама отслеживает необходимость включения режима выделения цветом. Однако в ситуации, когда система «не знает» о том, что редактируется текст модуля (например, если редактируется внешний текстовый файл, содержащий текст модуля), разработчик может включить режим выделения цветом вручную, используя меню конфигуратора:

Группировка

При просмотре модулей редактор позволяет объединять некоторые синтаксические конструкции языка в группы, сворачивать и разворачивать их. Использование группировки синтаксических конструкций позволяет лучше воспринимать различные части текста, а также переносить и копировать группы целиком:

Свернутый текст замещается специальным маркером, который позволяет просмотреть содержимое свернутой группы в виде подсказки:

Разработчику предоставляется возможность настраивать режим группировки, указывая, какие синтаксические конструкции могут группироваться, и каким должно быть исходное состояние группировки (свернутая или развернутая) при открытии документа. Таким образом, он может настроить, например, использование группировок «по максимуму»:

Области

Разработчик может выделять произвольные области текста, группировать и сворачивать их подобно тому, как сворачиваются инструкции циклов, условий, процедур и функций.

Каждой области текста, которую выделяет разработчик, он может дать собственное имя. Это позволяет простым и понятным образом выделять части модуля, имеющие сходный смысл.

Области выделяются с помощью двух инструкций препроцессора: #Область и #КонецОбласти. Единственное назначение этих инструкций — обозначить группируемые и сворачиваемые строки модуля.

Области могут быть вложены друг в друга или в другие группируемые конструкции языка.

Операции с блоками

Редактор позволяет выполнять ряд операций над выделенными блоками текста модуля: автоматическое форматирование, изменение отступа, добавление/удаление комментариев и переносов строк.

Форматирование модуля

Хорошим стилем написания модулей считается использование синтаксического отступа для выделения управляющих конструкций встроенного языка. Редактор позволяет автоматически форматировать текст при его вводе, и кроме этого, выполнять автоматическое форматирование уже введенного текста.

Результат автоматического форматирования:

Увеличение/уменьшение отступа

Наряду с автоматическим форматированием всего выделенного текста, редактор поддерживает также операции сдвига выделенного блока вправо или влево на шаг табуляции.

Это облегчает ручное форматирование больших фрагментов кода.

Добавление/удаление комментариев

Также редактор содержит очень удобную для разработчика функцию автоматической (одним нажатием мыши) установки и снятия комментариев на выделенный текст. Такая возможность часто используется при отладке модулей:

Добавление/удаление переноса строки

Использование добавления и удаления переноса строки часто применяется при переносе текстов запроса между модулем и, например, консолью запросов.

Таким образом, отладив запрос в консоли запросов, разработчик может просто скопировать текст запроса из консоли, вставить его в модуль и одним движением добавить перенос строки ко всем строкам текста запроса:

Переход по процедурам и функциям

В ситуации, когда модуль содержит большое количество процедур и функций, удобно использовать режим поиска процедур, который поддерживается редактором. Процедуры и функции отображаются в отдельном окне в порядке их расположения в модуле, однако разработчик может отсортировать их по алфавиту. Пиктограммы слева от названия обозначают имеющиеся процедуры и функции, а имена в угловых скобках соответствуют предопределенным процедурам, которые в настоящий момент отсутствуют, но могут быть размещены в данном модуле.

Если установить курсор на той процедуре, которая еще отсутствует в модуле, и нажать Перейти, конструктор автоматически вставит в текст модуля заголовок предопределенной процедуры.

Переход к определению процедур и функций

Редактор позволяет автоматически переходить к определению процедуры или функции, использованной в тексте модуля. Для этого достаточно установить курсор на имени нужной функции в теле модуля и выполнить команду контекстного меню или нажать «горячую» клавишу. В окне редактора будет открыт текст искомой процедуры или функции:

Контекстная подсказка

Редактор предоставляет средство контекстного ввода выражений с использованием системных объектов, их свойств, методов и пр. В процессе ввода текста или при нажатии комбинации клавиш редактор выводит контекстный список, позволяющий выбрать нужное свойство, метод, функцию и т. д., что позволяет быстро и правильно набирать тексты модулей:

Контекстная подсказка также работает и для параметров некоторых методов, если эти параметры задаются строковыми литералами.

Копирование имен объектов и реквизитов

При написании текста модуля разработчик может просто перетаскивать мышью имена объектов или их реквизитов из дерева метаданных в нужное место модуля:

Проверка модуля

Редактируемый модуль может быть проверен на правильность использования синтаксических конструкций встроенного языка, корректность обращений к методам и свойствам объектов «через точку», а также на корректность некоторых параметров, имеющих тип «Строка»:

При наличии ошибок в модуле, их список выдается в окне состояния. Щелкнув мышью на сообщении об ошибке, можно перейти к строке модуля, вызвавшей ошибку. При желании разработчик может включить автоматическое выполнение синтаксического контроля модуля при его закрытии или сохранении всей конфигурации.

Кроме этого конфигуратор поддерживает выполнение полной проверки всех модулей, содержащихся в прикладном решении.

В процессе работы с модулем разработчик имеет возможность получать контекстную подсказку по встроенному языку, используя синтакс-помощник. Для этого достаточно установить курсор на интересующий элемент языка и нажатием комбинации клавиш (или по контекстному меню) перейти к описанию этого элемента языка в синтакс-помощнике.

Ограничение доступа к модулю

Для большинства модулей прикладного решения можно установить пароль доступа, защищающий авторские права разработчика конфигурации. При попытке открыть защищенный модуль выводится диалог ввода пароля:

Использование шаблонов

При редактировании текстовых документов и модулей конфигуратор предоставляет разработчику возможность использовать механизм шаблонов для автоматической подстановки часто используемых фрагментов текста.

Источник

Поделиться с друзьями
Расскажем обо всем понемногу