3200 на немецком языке

Содержание

Числа от 3200 до 3249 прописью

Прописью 3200 :

Прописью 3201 :

Три тысячи двести один

Прописью 3202 :

Три тысячи двести два

Прописью 3203 :

Три тысячи двести три

Прописью 3204 :

Три тысячи двести четыре

Прописью 3205 :

Три тысячи двести пять

Прописью 3206 :

Три тысячи двести шесть

Прописью 3207 :

Три тысячи двести семь

Прописью 3208 :

Три тысячи двести восемь

Прописью 3209 :

Три тысячи двести девять

Прописью 3210 :

Три тысячи двести десять

Прописью 3211 :

Три тысячи двести одиннадцать

Прописью 3212 :

Три тысячи двести двенадцать

Прописью 3213 :

Три тысячи двести тринадцать

Прописью 3214 :

Три тысячи двести четырнадцать

Прописью 3215 :

Три тысячи двести пятнадцать

Прописью 3216 :

Три тысячи двести шестнадцать

Прописью 3217 :

Три тысячи двести семнадцать

Прописью 3218 :

Три тысячи двести восемнадцать

Прописью 3219 :

Три тысячи двести девятнадцать

Прописью 3220 :

Три тысячи двести двадцать

Прописью 3221 :

Три тысячи двести двадцать один

Прописью 3222 :

Три тысячи двести двадцать два

Прописью 3223 :

Три тысячи двести двадцать три

Прописью 3224 :

Три тысячи двести двадцать четыре

Прописью 3225 :

Три тысячи двести двадцать пять

Прописью 3226 :

Три тысячи двести двадцать шесть

Прописью 3227 :

Три тысячи двести двадцать семь

Прописью 3228 :

Три тысячи двести двадцать восемь

Прописью 3229 :

Три тысячи двести двадцать девять

Прописью 3230 :

Три тысячи двести тридцать

Прописью 3231 :

Три тысячи двести тридцать один

Прописью 3232 :

Три тысячи двести тридцать два

Прописью 3233 :

Три тысячи двести тридцать три

Прописью 3234 :

Три тысячи двести тридцать четыре

Прописью 3235 :

Три тысячи двести тридцать пять

Прописью 3236 :

Три тысячи двести тридцать шесть

Прописью 3237 :

Три тысячи двести тридцать семь

Прописью 3238 :

Три тысячи двести тридцать восемь

Прописью 3239 :

Три тысячи двести тридцать девять

Прописью 3240 :

Три тысячи двести сорок

Прописью 3241 :

Три тысячи двести сорок один

Прописью 3242 :

Три тысячи двести сорок два

Прописью 3243 :

Три тысячи двести сорок три

Прописью 3244 :

Три тысячи двести сорок четыре

Прописью 3245 :

Три тысячи двести сорок пять

Прописью 3246 :

Три тысячи двести сорок шесть

Прописью 3247 :

Три тысячи двести сорок семь

Прописью 3248 :

Три тысячи двести сорок восемь

Прописью 3249 :

Три тысячи двести сорок девять

Источник

der Quadratmeter, qm

40 квадратных метров

das Pfund (= 500 Gramm)

ein halbes Pfund Butter

250 грамм масла (полфунта)

das Kilo (= 1000 Gramm), kg ein Kilo Tomaten

Einen halben Liter Milch, bitte!

Пожалуйста, пол-литра молока.

жестянка, консервная банка, коробка

Ich möchte eine Dose Erbsen.

Я хотел бы банку гороха.

ein Beutel Apfelsinen

eine Flasche Apfelsaft

бутылка яблочного сока

стекло, банка, стакан

ein Glas Marmelade

бокал; бумажный стакан

ein 500-g-Becher Joghurt

стакан йогурта весом 500г

eine Tube Zahncreme

тюбик зубной пасты










Запишитесь
на бесплатный пробный урок!

22 марта для начинающих с нуля
и уровней А1, А2, В1.

Проверьте, подходит ли вам
обучение в Deutsch Online!

Занятия в прямом эфире
с преподавателем.

На платформе
в личном кабинете:
— уроки и видеозаписи,
— домашние задания и тесты,
— аудирование и онлайн-библиотека,
— немецкое ТВ и радио.

Только с 24 по 27 ноября
или пока не закончатся места

Скидки до 50% на:
— групповые курсы,
— смешанные курсы,
— и видеокурсы!

Занятия из любой точки мира!

На платформе
в личном кабинете:
— домашние задания и тесты,
— видео, аудио и онлайн-библиотека,
— немецкое ТВ и радио.

Старт 1 марта

3 дня занятий в прямом эфире с преподавателем
всего за 500 рублей.

Запишитесь на марафон прямо сейчас!
Количество мест ограничено.

Читайте также:  Внимание на латинском языке

Источник

Lingvotutor.RU

Изучаем слова и не только…

Nummer De-Ru

Друзья, если вы планируете получить высшее образование за границей, где основной язык – немецкий, вам просто необходимо подучить названия немецких цифр. Карточка кажется совершенно элементарной, но, тем не менее, ее нужно знать и вы просто обязаны ее выучить. Что бы вы ни говорили о немецком языке, стоит отметить, что логика в нем есть. Формирование цифр на немецком языке – хорошее тому подтверждение. Для начала стоит выучить первую «десятку»:

null — ноль
eins — один
zwei — два
drei — три
vier — четыре
fünf — пять
sechs — шесть
sieben — семь
acht — восемь
neun — девять
zehn – десять

Дальше все будет происходить намного проще – банальное добавление окончаний: zehn. В списке изучаемых слов вы сразу увидите правильное формирование цифр на немецком языке. Не создаю словарик для Lingvo Tutor, так как возникли проблемы с самой программой. Обещаю исправиться в ближайшем будущем. Тем не менее, создаю список изучаемых слов в формате Excel – специально для легкого конвертирование под версии ABBYY LINGVO 12 и Х3. Если вы не знаете как это сделать, рекомендую почитать «Делаем словарь автоматически». После данного «чтива» все должно стать на свои места. Комментарии вам в помощь. Если вы думаете, что данная карточка в корень банальная, то вы глубоко ошибаетесь – все мы начинаем с полного ноля. Цифры есть даже на английском языке: English numbers и даже испанские Números Es-Ru. Желаю удачи в изучении.

У меня куда-то пропали языки в Lingvo Tutor. То есть я не могу создать словарик для определенного языка. Переустановка программы не помогла. Поэтому вижу только один выход — переустановить саму систему. Или у вас есть какое-то решение? Upd: Уже есть словарик.

Список цифр на немецком с переводом:
null — 0
eins — 1
zwei — 2
drei — 3
vier — 4
fünf — 5
sechs — 6
sieben — 7
acht — 8
neun — 9
zehn — 10
elf — 11
zwölf — 12
dreizehn — 13
vierzehn — 14
fünfzehn — 15
sechzehn — 16
siebzehn — 17
achtzehn — 18
neunzehn — 19
zwanzig — 20
einundzwanzig — 21
zweiundzwanzig — 22
dreiundzwanzig — 23
vierundzwanzig — 24
fünfundzwanzig — 25
sechsundzwanzig — 26
siebenundzwanzig — 27
achtundzwanzig — 28
neunundzwanzig — 29
dreißig — 30
vierzig — 40
fünfzig — 50
sechzig — 60
siebzig — 70
achtzig — 80
neunzig — 90
(ein)hundert — 100
(ein)hunderteins — 101
(ein)hundertzwei — 102
zweihundert — 200
dreihundert — 300
(ein)tausend — 1 000
zweitausend — 2 000
zehntausend — 10 000
zwanzigtausend — 20 000
zweihunderttausend — 200 000

Скачать Подборка в формате для Lingvo Tutor 12

Скачать Подборка в формате WORD с транскрипцией

2 комментария

Добавьте ещё чисел.Очень очень много чисел добавьте!

Источник

Топ 15 самых длинных слов немецкого языка.

Haпpимep, 777 777 cлeдуeт пиcaть тaк: Siebenhundertsiebenundsiebzigtausendsiebenhundertsiebenundsiebzigster (6З буквы). Итaк, тoп-15 caмыx длинныx cлoв нeмeцкoгo языкa.

Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft. Дa, мы нe oшиблиcь – этo cлoвo, и в нeм 79 букв. Ccылку нa нeгo дaeт нeмeцкaя Bикипeдия. Дocлoвнo нa pуccкий язык oнo пepeвoдитcя кaк «Oбщecтвo cлужaщиx млaдшeгo звeнa opгaнa пo нaдзopу зa cтpoитeльcтвoм пpи глaвнoм упpaвлeнии элeктpичecкoгo oбcлуживaния Дунaйcкoгo пapoxoдcтвa».

Rinderkennzeichnungs-und Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz. Этo cлoвo coдepжит 87 букв и 7 чacтeй, oнo cчитaeтcя caмым длинным cлoвoм, oфициaльнo упoтpeбляeмым в нeмeцкoм языкe. Taк нaзывaeтcя «Зaкoн o pacпpeдeлeнии oбязaннocтeй пo нaдзopу зa мapкиpoвкoй кpупнoгo poгaтoгo cкoтa и гoвядины». Этoт дoкумeнт был coздaн в 1999 гoду в paмкax пpoгpaммы бopьбы c кopoвьим бeшeнcтвoм.

Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung. Cлoвo включaeт 67 букв и знaчит «Пocтaнoвлeниe o пepeдaчe oбязaннocтeй пo пpaвoвым cдeлкaм, cвязaнным c зeмeльными учacткaми».

Sozialversicherungsfachangestelltenauszubildender. «Cтaжep пoмoщникa coциaльнoгo cтpaxoвoгo бpoкepa», нacчитывaeт 49 букв.

Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitänswitwe – «вдoвa кaпитaнa пapoxoднoгo oбщecтвa нa Дунae». Cлoвo cocтoит из 48 букв.

Verkehrsinfrastrukturfinanzierungsgesellschaft. Haзвaниe opгaнизaции – кoмпaнии или oбщecтвa пo финaнcиpoвaнию тpaнcпopтнoй инфpacтpуктуpы, 46 букв.

Massenkommunikationsdienstleistungsunternehmen. Этo cлoвo cocтoит из 46 букв, нo вы нe нaйдeтe eгo в нeмeцкиx cлoвapяx. Этo пpoфeccиoнaльный жapгoн, упoтpeбляeмый в бизнec-кpугax. Пo-pуccки этo звучит тaк: «кoмпaния, пpeдocтaвляющaя уcлуги мaccoвыx кoммуникaций».

Verkehrswegeplanungsbeschleunigungsgesetz. Haзвaниe oчepeднoгo зaкoнa – «Oб уcкopeнии плaниpoвaния путeй cooбщeния». Bceгo 41 буквa.

Telekommunikationsüberwachungsverordnung. Пocтaнoвлeниe o cнятии инфopмaции c тexничecкиx кaнaлoв cвязи, 40 букв.

Rechtsschutzversicherungsgesellschaften. Bceгo З9 букв, oзнaчaющиx «cтpaxoвыe кoмпaнии, пpeдcтaвляющиe пpaвoвую зaщиту».

Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung. B этoм cлoвe З7 букв и упoтpeбляeтcя oнo для oбoзнaчeния cтpaxoвaния вoдитeлeй aвтoмoбиля oт oбязaннocти вoзмeщaть пpичинeнный ущepб.

Читайте также:  Английский язык портфолио wild animals

Bundesausbildungsförderungsgesetz – фeдepaльный зaкoн o coдeйcтвии oбpaзoвaнию, З4 буквы.

Steuervergünstigungsabbaugesetz –зaкoн o coкpaщeнии нaлoгoвыx льгoт, З1 буквa.

Feuerwerksraketenanzündeschnur – шнуp зaжигaния paкeт для фeйepвepкa, З1 буквa.

Dampfschiffahrtsgesellschaft – пapoxoднaя кoмпaния, cудoxoднoe пpeдпpиятиe, 29 букв.

B бoльшинcтвe cвoeм caмыe длинныe нeмeцкиe cлoвa – oчeнь узкoпpoфильныe, нo ecть oднo пpиятнoe cлoвo нa нeмeцкoм, cocтoящee из 27 букв.

ierundzwanzigstundenglück, или «пocтoяннoe cчacтьe», чeгo мы вaм и жeлaeм в изучeнии этoгo тpуднoгo, нo тaкoгo интepecнoгo языкa!

Источник

Числительные в немецком языке. Zahlwörter

Знание и умение ориентироваться в числах – штука крайне полезная и важная в иностранном языке.

Мы с вами познакомимся с самыми основными количественными числительными, благодаря которым вы сможете говорить о своем возрасте, спрашивать цены в магазинах, воспринимать на слух информацию на вокзалах и так далее.

От 0 до 9 От 10 до 19 От 20 до 29 Десятки
0 – null 10 – zehn 20 – zwanzig 10 – zehn
1 – eins 11 – elf 21 – ein und zwanzig (1 и 20 ) 20 – zwan zig
2 – zwei 12 – zwölf 22 – zwei und zwanzig (2 и 20 ) 30 – drei ßig
3 – drei 13 – drei zehn (3, 10 ) 23 – drei und zwanzig (3 и 20 ) 40 – vier zig
4 – vier 14 – vier zehn (4, 10 ) 24 – vier und zwanzig 50 – fünf zig
5 – fünf 15 – fünf zehn (5, 10 ) 25 – fünf und zwanzig 60 – sech zig
6 – sechs 16 – sech zehn 26 – sechs und zwanzig 70 – sieb zig
7 – sieben 17 – sieb zehn 27 – sieben und zwanzig 80 – acht zig
8 – acht 18 – acht zehn 28 – acht und zwanzig 90 – neun zig
9 – neun 19 – neun zehn 29 – neun und zwanzig 100 – hundert

После того как вы выучили глагол sein, вы можете говорить о возрасте:

Ich bin sechsundzwanzig (26) Jahre alt. – Мне 26 лет. (дословно: «Я есть 26 лет старый»)
Er ist vierzig(40) Jahre alt. – Ему 40 лет.
Du bist zwanzig(20) Jahre alt. – Тебе 20 лет.

Числительные в немецком языке – особый разговор. Мало того, что числа от 21 до 99 пишутся и читаются наоборот, так еще числа после 101 пишутся слитно и получаются просто огромными по длине.

500 – fünfhundert – пятьсот
4000 – viertausend – четыре тысячи
341 – dreihunderteinundvierzig
40.000 – vierzigtausend
400.000 – vierhunderttausend
1.000.000 – eine Million
3.300.400 – drei Millionen dreihunderttausendvierhundert

Если нужно назвать четырехзначное число, то сначала называется количество тысяч, затем количество сотен, а затем уже двухзначное число – десятки и единицы.

1571 = eintausendfünfhunderteinundsiebzig

Если разбить слово на образующие, то получим:

eintausend + fünfhundert + ein + und + siebzig
(одна тысяча) (пятьсот) (один) (и) (семьдесят)

Числительные отвечают на один из W-вопросов, так называемых W-Fragen.

Указание количества – Wie viel? Wie viele?

Wie viel? – сколько для неисчисляемых
Wie viele? – сколько для исчисляемых

Wie viele Kinder haben Sie? – Сколько у Вас детей?
Ich habe drei Kinder, davon zwei Söhne und eine Tochter. – У меня трое детей, из них двое сыновей и одна дочь.

Wie viel kosten die Tickets? – Сколько стоят билеты?
Sie kosten 54 Euro und 25 Cent. – Они стоят 54 евро и 25 центов.

Wie viele Blumensträuße hast du gekauft? – Сколько букетов цветов ты купил?
3 Sträuße mit je 11 Rosen. – 3 букета по 11 роз.

Указание времени – Wann? Um wie viel Uhr?

Wann hast du Geburtstag? – Когда у тебя день рождения?
Am Mittwoch, dem 23.05. – В среду, 23.05.

Um wie viel Uhr fängt die Stunde an? – В котором часу начинается урок?
Um 8 Uhr kommt der Lehrer und die Stunde beginnt. – В 8 часов приходит учитель, и урок начинается.

Wie lange wartet ihr hier schon? – Как долго вы здесь ждете?
Nur 10 Minuten, wir haben noch Zeit. – Только 10 минут, у нас еще есть время.

Количественные числительные. Kardinalzahlen

eins, zwei, drei, zehn, (ein) hundert, fünftausend, eine Million, zehn Milliarden, …

Порядковые числительные. Ordinalzahlen

1., 2., 3., 4., … /erste, zweite, dritte, vierte, …

Дробные числительные. Bruchzahlen

ein halb, eineinhalb, ein Drittel, drei Fünftel, sieben Zehntel, …

Числительные, которые указывают на действие умножения (дважды, трижды и т.д.). Multiplikationswörter

einfach, zweifach, doppelt, dreifach, fünffach, dreißigfach, tausendfach, zigfach, …

Количественные числительные

Цифра 1 (произносится: eins)

Склоняется как неопределенный артикль, если в предложении заменяет существительное.

Haben Sie Kulis? – У Вас есть ручки?

Без указания на существительное: Ja, einen. – Да, одна.
С указанием на существительное: Ja, einen blauen Kuli und einen roten Kuli. – Да, одна синяя ручка и одна красная ручка.

Ich habe nur ein Auto und nicht drei (Autos)! – У меня одна машина, а не три!

Если eins используется в предложении вместе с определенным артиклем, то в этом случае eins склоняется как имя прилагательное.

Warum hören Sie das eine und nicht das andere Lied? – Почему Вы слушаете одну, а не другую песню?

Du musst aufpassen, was der eine sagt und was der andere tut. – Ты должен обращать внимание на то, что один говорит и что другой делает.

Цифры 2 и 3 склоняются только в падеже датив и генитив. Все остальные количественные числительные не склоняются.

Beno und Anke sind glückluiche Eltern zweier Zwillinge. – Бено и Анке счастливые родители двух близнецов.
Ich gehe ins Kino mit dreien besten Freunden. – Я иду в кино с тремя лучшими друзьями.

Числительные, которые выступают в роли существительных.

die Million, fünf Millionen
die Milliarde, acht Milliarden
die Billion, drei Billionen

Порядковые числительные

Die erste Sehenswürdigkeit in Deutschland war für Tim das Brandenburger Tor.
Der letzte Brief von dir bekam ich am Dienstag.

Существует всего несколько исключений в образовании порядковых числительных:

1. = der erste
3. = der dritte
7. = der siebte
8. = der achte
16. = der sechzehnte
17. = der siebzehnte

Для порядковых числительных действует правила склонения прилагательных.

In der neunten Ausgabe dieser Zeitschrift finden Sie einen Bericht über die Weltreise von Michael Braun. – В девятом выпуске этого журнала Вы найдете сообщение о кругосветном путешествии Михаэля Брауна.
2012 feiert man das zweihundertste Jubiläum der Märchen von Gebrüdern Grimm. – В 2012 году празднуется двухсотлетний юбилей сказок братьев Гримм.

Порядковые числительные могут быть в предложении существительными.

Er kam als Zweiter zum Ziel. – Он пришел вторым (как второй) к финишу.
Der Erste in der Klasse war Klaus, er war auch der Klassensprecher. – Первым в классе был Клаус, он также был старостой.

Der wie vielte ist morgen? – Morgen ist Sonntag, der 10.09.2011 /zehnte September zweitausendelf.
Den wie vielten hatten wir gestern? – Gestern hatten wir den 5.01. /den fünften Januar (после глагола haben слова стоят в падеже аккузатив)

Использование числительных в обозначении массы, длины, %, долей и так далее

70% / siebzig Prozent

Die Preisen stiegen um 70%. – Цены выросли на 70%.

30,12% / dreißig Komma eins zwei Prozent

30,12% der Summe ist schon ausgegeben. – 30,12% суммы уже потрачено.

0,3‰ / null Komma drei Promille

Der Busfahrer hatte 0,3‰ Alkohol im Blut. – Водитель автобуса имел 0,3‰ алкоголя в крови.

¼ der Stunde dauert 15 Minuten. – ¼ часа длится 15 минут.

Wir haben eine halbe Torte gegessen. – Мы съели половину торта.

Etwa ¾ der Touristen verbringen ihre Zeit am Strand. – Примерно ¾ туристов проводят свое время на пляже.

1½ kg / eineinhalb = anderthalb Kilogramm

Für diesen riesigen Kuchen brauchen wir 1½ kg Äpfel. – Для этого огромного пирога нам понадобится 1½ кг яблок.

1 Pfd. Mehl nimmt sie, um einen Pflaumenkuchen zu backen. – 1 фунт муки берет она, чтоб испечь сливовый пирог.

100 ml / einhundert Milliliter

Du musst noch 100 ml Milch hinzufügen. – Ты должен добавить еще 100 мл молока.

200 km/h / zweihundert Stundenkilometer

Der neue Wagen von BMW kann schneller als 200 km/h fahren. – Новая машина BMW может ехать быстрее 200 км/ч.

19 m² / neunzehn Quadratmeter

Die Wohnfläche dieser Wohnung beträgt 19 m². – Жилая площадь этой квартиры составляет 19 м².

50 l³ / fünfzig Kubikliter

Sie haben zu Hause ein Aquarium für 50 l³ Wasser. – Дома у них аквариум на 50 л³ воды.

30°C / dreißig Grad Celsius

Anfang der Woche liegen die Tagestemperaturen im ganzen Land bei 30°C. – В начале недели дневные температуры по всей стране будут около 30°C.

-15°C / minus fünfzehn Grad / fünfzehn Grad unter Null

am 23.07.1978 / am dreiundzwanzigsten siebten neunzehnhundertachtundsiebzig

Dieser junge Schriftsteller ist am 3.11.1989 geboren. – Этот молодой писатель родился 3.11.1989.

Источник

Поделиться с друзьями
Расскажем обо всем понемногу