Ablatiivi в финском языке

Содержание

15 падежей финского языка

Падежи в финском языке — то, чем пугают взрослых и детей перед сном и походом на курсы финского… На самом деле боятся нечего! И более того, хоть вы, может быть, и не поверите, уже на начальном курсе А1 вы узнаете целых 10 из 15 падежей финского языка!

Что такое падеж в финском языке? Это категория слова, несущая в себе новое значение. В финском языке по падежам меняются существительные и прилагательные. Падеж представляют собой окончание, которые подставляют в конец слова, и тогда оно приобретает новое значение. Например, окончание ssa падежа inessiivi означает «в»:

Ниже представлена таблица со всеми падежами финского языка, с вопросами, на которые они отвечают и окончаниями. Отметим, что довольно трудно уместить все значения падежей финского языка в одну таблицу. Подробнее о каждом падеже и его значении вы можете узнать у преподавателя финского языка. Хотелось бы добавить — и у финнов, но поспешим вас предупредить — финны редко когда знают названия падежей своего родного языка.

Таблица падежей финского языка

Падеж На какой вопрос отвечает Окончание (-я)
Единственное число Множественное число
Nominatiivi/ Номинатив Mikä? Mitkä? Kuka? Ketkä? само слово t
Partitiivi/ Партитив Mitä? Ketä? a/ä, ta/tä, tta/ttä a/ä, ja/jä, ta/tä
Genetiivi/ Генетив Minkä? Kenen? n en, ten, den, tten
Akkusatiivi/ Аккузатив Minkä? Kenet? n t
Illatiivi/ Иллатив Mihin? Keneen? vn, hvn, seen in, hin, siin
Inessiivi/ Инессив Missä? Kenessä? ssa/ssä ssa/ssä
Elatiivi/ Элатив Mistä? Kenestä? sta/stä sta/stä
Allatiivi/ Аллатив Mille? Kenelle? lle lle
Adessiivi/ Адессив Millä? Kenellä? lla/llä lla/llä
Ablatiivi/ Аблатив Miltä? Keneltä? lta/ltä lta/ltä
Translatiivi/ Транслатив Miksi? Millaiseksi? ksi ksi
Essiivi/ Эссив Minä? Kenenä? na/nä na/nä
Instruktiivi/ Инструктив Miten? Millä tavalla? n n
Abessiivi/ Абессив Mitä ilman? tta/ttä tta/ttä
Komitatiivi/ Комитатив Minkä kanssa? Kenen kanssa? ne ne

Какие падежи в финском языке используются чаще всего? Пожалуй, это падеж Partitiivi и внутренне- и внешне-местные падежи. Внешне-местные и внутренне-местные падежи в финском языке, они же местные падежи, — падежи, задающие движение. Как видно из названия, это падежи связанные с внешним и внутренним местом или пространством. И всё именно так! Смотрите сами!

Внутренне-местные падежи

Падеж illatiivi отвечает на вопрос Mihin? (Куда?). Используем его тогда, когда двигаемся внутрь пространства:

Падеж inessiivi отвечает на вопрос Missä? (Где?). Используем тогда, когда находимся внутри пространства:

Падеж elatiivi отвечает на вопрос Mistä? (Откуда?). Используем его тогда, когда выходим из пространства:

Внешне-местные падежи

Падеж allatiivi отвечает на вопрос Mihin? (Куда?), Mille? (На какую поверхность?). Используем allatiivi, когда отправляемся на какой-то открытое место.

Падеж adessiivi отвечает на вопрос Missä? (Где?), Millä? (На чём? На какой поверхности?). Используем adessiivi, когда находимся на открытом пространстве или на поверхности:

Падеж ablatiivi отвечает на вопрос Mistä? (Откуда?), Miltä? (С какой поверхности?). Используем этот падеж, когда уходим с открытого пространства или убираем что-то с поверхности:

информация о компании

Основная идея языковой школы «ЛингваКонтакт»: обучение финскому языку с реальным результатом при разнообразии обучающих форматов и погружении в самобытную культуру Финляндии.

Мы в соц.сетях

Контактная информация

Услуги

Информация

© ЛингваКонтакт 2021. Все права защищены.

Быстрый заказ

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Свяжитесь с нами

Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.

Соглашение об обработке персональных данных
В целях соблюдения 152-ФЗ
«о защите персональных данных»

Присоединяясь к настоящему Соглашению и оставляя свои данные на Сайте название_сайта (далее – Сайт), путем заполнения полей форм обратной связи Пользователь:

Пользователь дает свое согласие на обработку его персональных данных, а именно совершение действий, предусмотренных п. 3 ч. 1 ст. 3 Федерального закона от 27.07.2006 N 152-ФЗ «О персональных данных», и подтверждает, что, давая такое согласие, он действует свободно, своей волей и в своем интересе. Согласие Пользователя на обработку персональных данных является конкретным, информированным и сознательным.

Настоящее согласие Пользователя признается исполненным в простой письменной форме, на обработку следующих персональных данных: фамилии, имени, отчества; года рождения; места пребывания (город, область); номеров телефонов; адресов электронной почты (E-mail).

Пользователь, предоставляет название_сайта право осуществлять следующие действия (операции) с персональными данными: сбор и накопление; хранение в течение установленных нормативными документами сроков хранения отчетности, но не менее трех лет, с момента даты прекращения пользования услуг Пользователем; уточнение (обновление, изменение); использование; уничтожение; обезличивание; передача по требованию суда, в т.ч., третьим лицам, с соблюдением мер, обеспечивающих защиту персональных данных от несанкционированного доступа.

Читайте также:  Бачить это какой язык

Указанное согласие действует бессрочно с момента предоставления данных и может быть отозвано Вами путем подачи заявления администрации сайта с указанием данных, определенных ст. 14 Закона «О персональных данных». Отзыв согласия на обработку персональных данных может быть осуществлен путем направления Пользователем соответствующего распоряжения в простой письменной форме на адрес контактной электронной почты указанной на сайте название_сайта.

Сайт не несет ответственности за использование (как правомерное, так и неправомерное) третьими лицами Информации, размещенной Пользователем на Сайте, включая её воспроизведение и распространение, осуществленные всеми возможными способами. Сайт имеет право вносить изменения в настоящее Соглашение. При внесении изменений в актуальной редакции указывается дата последнего обновления. Новая редакция Соглашения вступает в силу с момента ее размещения, если иное не предусмотрено новой редакцией Соглашения. Ссылка на действующую редакцию всегда находится на страницах сайта: название_сайта.ru

К настоящему Соглашению и отношениям между пользователем и Сайтом, возникающим в связи с применением Соглашения подлежит применению право Российской Федерации.»

Источник

Финский язык для вас

вторник, 5 мая 2020 г.

Supisuomea: Грамматика к эпизоду № 4. Mihin, Minne, Missä

1. Внутренне-местный падеж Illatiivi

Иллатив (лат. illativus) — падеж, указывающий на конечный (внутри чего-либо) пункт траектории движения одного из участников ситуации. Имеется в первую очередь в агглютинирующих языках (финно-угорских и др.). Отличается от аллатива, который также указывает на конечный пункт, однако, как правило, наружный.

Illatiivi отвечает на вопрос Mihin?куда? – когда речь идет о внутреннем местоположении. При этом в слове всегда будет сильная ступень. Падеж Illatiivi образуется следующими способами:

Такая же схема действует и для дней недели:

2. Внутренне-местный падеж Ellatiivi

Показателем Ellatiivi является окончание –sta /-stä

3. Внутренне-местный падеж Inessiivi

Внутренне-местный падеж инессив имеет окончания ssa и ssä.

Отвечает на вопросы :

Указывает на нахождение внутри чего-либо (место, объект, процесс, временные рамки; быть покрытым чем-либо):

4. Внешне-местный падеж Allatiivi

Аллатив (падеж приближения) — падежная форма, указывающая объект, на который направлено действие, то есть тот предмет, на котором скажется результат действия, либо на конечный пункт действия (обычно наружный, в отличие от иллатива, обозначающего внутренний конечный пункт).

Allatiivi отвечает на вопрос Mille?куда? – когда речь идет о внешнем местоположении. Показателем allatiivi является окончание –lle.

5. Внешне-местный падеж Adessiivi

6. Внешне-местный падеж Ablatiivi

Аблатив указывает на предмет, лицо или место, от которого направлено действие.

Показателем аблатива является суффикс -lta; -ltä.

Menen torilta. — Иду с рынка.

7. Исключения в употреблении местных падежей

Suome ssa (в Финляндии), Saksa sta (из Германии), Ranska an (во Францию), Moskova ssa (в Москве), Jyväskylä stä (из Ювяскюля), Pietari in (в Пeтербург).

8. Указание времени в финском языке. Ablatiivi

9. Иллативная форма третьего инфинитива. Infinitiivin illatiivi

Показателем III инфинитива является суффикс -ma/-mä, который прибавляется к сильной гласной основе глагола ( k,p,t не «убегают»).

Иллативная форма третьего инфинитива (-maan/-mään) обозначает действие, которое собираются или побуждают совершить; к осуществлению которого приступают или призывают.

Но: С глаголом alkaa — «начинать» всегда используется словарный инфинитив.

В сочетании с глаголом olla + прилагательное иллативная форма III инфинитива обозначает способность к совершению действия, при этом высказыванию придаётся идиоматический характер:

Источник

Финский язык для вас

воскресенье, 26 мая 2013 г.

Грамматика к эпизоду № 28. Jutta on sairas

1. Долгая форма целевого инфинитива

Целевой инфинитив заменяет придаточное предложение цели, если субъект в главном и в придаточном предложении один и тот же.

Образуется по схеме:

a) Выражает цель действия. Отвечает на вопросы:

б) Используется во вводных конструкциях и в устойчивых выражениях.

2. Переходный падеж. Translatiivi

Translatiivi (транслатив) — переходный падеж, в общем случае обозначает состояние, в которое что-либо перешло. Выражает процесс изменения качества.

Образуется путем присоединения к слабой основе глагола падежного окончания -ksi. Множественное число имени: слабая основа + i (показатель множественного числа) + -ksi.

— свойство, состояние, положение как результат изменения, в которое кто/что-нибудь переходит, кем/чем становится, кем/чем считают (называть, думать, считать, полагать, доказывать, утверждать):

Ensin ajattelin, että se menee varmasti itsestään ohi, mutta se on tullut vain pahemmaksi.
If you cannot see the audio controls, your browser does not support the audio element

последовательности, порядок рассуждения:

3. Внутренне-местный падеж Ellatiivi

4. Внешне-местный падеж Ablatiivi

Аблатив указывает на предмет, лицо или место, от которого направлено действие.

Показателем аблатива является суффикс -lta; -ltä.

Menen torilta. — Иду с рынка.

5. Условное наклонение в финском языке. Konditionaali

6. Падеж Illatiivi

Иллати́в (лат. illativus) — падеж, указывающий на конечный (внутри чего-либо) пункт траектории движения одного из участников ситуации. Имеется в первую очередь в агглютинирующих языках (финно-угорских и др.). Отличается от аллатива, который также указывает на конечный пункт, однако, как правило, наружный.

Illatiivi отвечает на вопрос Mihin?куда? – когда речь идет о внутреннем местоположении. При этом в слове всегда будет сильная ступень. Падеж Illatiivi образуется следующими способами:

Если слово оканчивается на одиночную гласную, то она удваивается, и добавляется окончание – n.

Такая же схема действует и для дней недели:

7. Усилительные частицы

Усилительные частицы в финском языке передают тот же смысл что и частицы «уж«, «же«, «ли«, «ведь«, «разве» и т.п.

Они следуют всегда после всех постфиксов: то есть притяжательных и падежных окончаний.

9. Иллативная форма третьего инфинитива. Infinitiivin illatiivi

Показателем III инфинитива является суффикс -ma/-mä, который прибавляется к сильной гласной основе глагола ( k,p,t не «убегают»).

Читайте также:  Htc z715e нет русского языка

Иллативная форма третьего инфинитива (-maan/-mään) обозначает действие, которое собираются или побуждают совершить; к осуществлению которого приступают или призывают.

В сочетании с глаголом olla + прилагательное иллативная форма III инфинитива обозначает способность к совершению действия, при этом высказыванию придаётся идиоматический характер:

10. Инессивная форма третьего инфинитива. Infinitiivin inessiivi

Показателем III инфинитива является суффикс -ma/-mä, который прибавляется к сильной гласной основе глагола ( k,p,t не «убегают»).

Инессивная форма третьего инфинитива (-massa/-mässä) обозначает действие,
в осуществлении которого кто-либо находится в конкретный момент времени

Источник

Финский язык. Урок 36.

Глагольное управление (rektio) (продолжение)

Этот урок посвящен теме не столь сложной, как какой-нибудь пассив, но не менее важной, а именно: нужно обратить внимание на падежи существительных и местоимений, употребляемых с определенными глаголами.

Мы уже сталкивались с тем, что слово после или перед каким-либо глаголом хочется поставить совсем не в ту форму, в которую надо по правилам. Самый частый пример с «pitää» в значении «нравиться».

Minä pidän lumesta (Мне нравится снег).

«Lumi» ставится во внутреннеместный падеж элатив, который чаще всего обозначает «из чего-то» и «откуда-то». Частично мы затрагивали тему глагольного управления в 7 уроке. С тех пор, мы продвинулись, узнали много нового, надо и эту лексику расширить.

Финские глаголы ведут себя по своим собственным правилам, которые в общем уложить в какую-либо точную схему нельзя. Управление – rektio – глаголов можно только запомнить. Это не так сложно и довольно полезно, потому как тренирует чувство языка, проникают в способ финского мышления.

Согласитесь, знакомиться в гостя (tutustua vieraaseen) и покупать из магазина (ostaa kaupasta)… В этом ведь есть своя логика?

Раз уж речь зашла об elatiivi, с него и начнем.

ostaaпокупать

-sta/-stä Ostin sanakirjan kaupasta.Я купил книгу в магазине.
-lta/-ltä Aion ostaa torilta.Я собираюсь покупать на рынке.

Ostamme talon Espoosta tai Vantaalta.Купим дом в Эспоо или в Ванта.

Внимание! Elatiivi (Mistä?) можно употреблять не со всеми словами. Есть такие существительные которые ставятся только во внешнеместный падеж, в данном случае в Ablatiivi (Miltä?).

puhuaговорить

-sta/-stä Mistä te puhutte? Me olemme jo puhuneet tästä asiasta.О чем вы говорите? Мы уже говорили об этом деле.

etsiäискать

-sta/-stä Etsin kirjaa kaapista. – Я искала книгу в шкафу.
-lta/-ltä Elli etsi neulaa lattialta.Элли искала иголку на полу.

löytääнаходить

-sta/-stä Löysin tekstistä pari virhettä.Я нашел в тексте пару ошибок.
-lta/-ltä Pojat löysivät lompakon kadulta.Мальчики нашли бумажник на улице.

tilataзаказывать

-sta/-stä Voimme tilata liput matkatoimistosta.Можем заказать билеты в турбюро.
-lta/-ltä Taksin voi tilata asemalta.Такси можно заказать с вокзала.

varataзаказывать, бронировать

-sta/-stä Varataan pöytä jostakin ravintolasta.Зарезервируем столик в каком-нибудь ресторане.
-lta/-ltä Varasin kolme lippua ensimmäiseltä riviltä.Я забронировал три билета в первый ряд.

erehtyäошибаться, ошибиться, заблудиться

-sta/-stä Asiakas erehtyi ovesta ja astui johtajan huoneeseen.Клиент ошибся дверью и зашел в кабинет директора.

huomata, huomauttaaобратить внимание* (*интересные эти два глагола – первый из них – обратить внимание самому на что-то, второй – обратить внимание других на что-то)

-sta/-stä Huomaa virheestä!Обрати внимание на ошибку!

hämmästyäизумляться, удивляться

-sta/-stä Minä hämmästyin asiasta aika paljon.Я удивился этому довольно сильно.

ilahtuaобрадоваться, порадоваться

-sta/-stä Ilahduin ruususta kovasti.Я очень обрадовалась розе.

iloitaрадоваться

-sta/-stä Poika iloitsi uudesta polkupyörästä.Мальчик обрадовался новому велосипеду.

innostuaвоодушевляться, вдохновляться

-sta/-stä Aleksis innostuu aina kaikesta uudesta.Алексис воодушевляется от всего нового.

kadehtia(по)завидовать

-sta/-stä Mistä sinä kadehdit häntä? Kadehdin Liisaa lottovoitosta.Чему ты завидуешь? Я завидую тому, что Лиса выиграла в лото.

Kadehdin sinua siitä, että puhut niin hyvin ranskaa.Завидую тебе, потому что ты хорошо говоришь по-французски.

kiinnostuaзаинтересоваться

-sta/-stä Kiinnostuin jo nuorena klassisesta musiikista.Еще в молодости я интересовался классической музыкой.

Hän on kiinnostunut auton korjaamisesta.Он интересуется починкой машин.

kilpailla – соревноваться, состязаться, соперничать

-sta/-stä Kaikki kilpailevat ensimmäisestä palkinnosta.Все соревнуются за первое место.

masentuaпадать духом, впадать в депрессию

-sta/-stä Minä en masennu pikkuasioista.Я не унываю из-за мелочей.

myöhästyäопаздывать, опоздать

-sta/-stä Myöhästyin bussista.Я опоздал на автобус.(Вот тут очень необчно построено – с русской точки зрения никакой логигки!)
-lta/-ltä Oppitunnilta ei saa myöhästyä.На уроки нельзя опаздывать.

nauttiанаслаждаться, получать удовольствие

-sta/-stä Nautin (= pidän kovasti) kauniista keväästä. Я наслаждаюсь красивой весной.

pelästyä(ис)пугать, напугать

-sta/-stä Pelästyin lääkärin varoituksista ja lopetin tupakanpolton. – Я испугался предупреждений врача и перестал курить.

piristyäоживать, приободряться

-sta/-stä Piristyin kahvista niin, etten saanut yöllä unta.Я так взбодрился от кофе, что не смог ночью уснуть.

väsyäустать

-sta/-stä Hän on väsynyt työstä.Он устал от работы. (глагол в перфекте – он устал и сейчас он усталый)

Помимо глаголов есть еще прилагательные, требующие элатива:

varmaуверенный

Olen varma asiasta.Я уверен в этом.

epävarmaнеуверенный, нерешительный

-sta/-stä Hän on vielä epävarma asiasta.Он еще в этом деле не уверен.

kateellinen – завистливый

-sta/-stä Simo oli kateellinen Lasselle voitosta.Симо завидовал победе Лассе.

kiitollinen – благодарный, признательный

Читайте также:  Mi box s сбрасывается язык

-sta/-stä Olen kiitollinen kaikesta avusta.Я благодарен за всю помощь.

surullinen – печальный, грустный

-sta/-stä Tulin surulliseksi kirjeestäsi.Я расстроился из-за твоего письма.

Olen surullinen siitä, että Pekka sairastui.Мне грустно, потому что Пекка заболел.

vihainenсердитый, злой

-sta/-stä Olen vihainen törkeydestäsi.Меня злит твоя грубость.

Глагольное управление c ablatiivi (Miltä?) тоже есть у следующих глаголов:

näyttääказаться

Lapsi näytti sairaalta. – Ребенок казался больным.

tuoksuaпахнуть (обычно о приятном запахе)

Paperi tuoksuu ruusulta.Бумага пахнет розой.

haistaвонять, пахнуть (обычно о неприятном запахе)

Astiat haisevat kalalta.Посуда воняет рыбой.

maistuaиметь вкус (в прямом смысле)

Sammakko maistuu kanalta.У лягушки вкус курицы.

tuntuaчувствоваться, ощущаться

Huone tuntui kostealta.В комнате ощущалась сырость.

Глаголы, требующие illatiivi (Mihin?).

tutustuaзнакомиться

Olen jo tutustunut Pekkaan. – Я уже познакомилась с Пеккой.

rakastuaвлюбляться

Pekka rakastui Leenaan.Пекка влюбился в Лену.

ihastuaвлюбляться, увлекаться (кем-либо)

Leena ihastui kitaristiin.Лена увлеклась гитаристом.

kyllästyäнадоедать

Minä kyllästyin soittamaan.Мне надело звонить. (здесь скорее вопрос о падеже второго глагола в связке “глагол + глагол” – у глаголов, имеющих илативное управление, в такой связке второй глагол стоит в III иллативном инфинитве в форме “tekemään”).

liittyäприсоединяться, объединяться, вступать

Meidän yhtiömme liittyi sopimukseen.Наша компания присоединилась к договору.

osallistuaпринимать участие

En halua osallistua kilpailuihin.Не хочу участвовать в соревнованиях.

suhtautuaотноситься

Miten sinä suhtaudut tähän?Как ты к этом относишься?

tottuaпривыкнуть

Minun kissani tottui kaikkeen.Мой кот привык ко всему.

jättääоставлять

Oppilas jätti vihkon kotiin.Ученик оставил тетрадь дома.

jäädäоставаться

Sinä jäät odottamaan ulos.Ты останешься ждать на улице. (тут очень интересный пример: во-первых, “глагол + глагол” – см. выше, во-вторых, изменяющееся по падежам обстоятельство-наречие – ulkona на улицеulos на улицуulkoa с улицы – и оно тоже подчиняется иллативному управлению, диктуемому глаголом).

Ну, и наконец – partitiivi. Глаголы, у которых партитивное управление.

auttaaпомогать

Ystävä auttaa minua hädässä.Друг помогает мне в беде.

ajatellaдумать

Olen ajatellut sinua.Я думал о тебе.

etsiäискать

Kirjan henkilöt etsivät seikkailuja.Герои книги ищут приключений.

harrastaaувлекаться

Mitä sinä harrastat? Harrastan musiikkia.Чем ты увлекаешься? Я увлекаюсь музыкой.

inhotaненавидеть, питать отвращениеп

Minun tyttöystäväni inhoaa käärmeitä.Моя девушка ненавидит змей.

vihataненавидеть, злиться

Lastenhoitaja vihaa epäsiisteyttä.Воспитателя ненавидит беспорядок.

katsoaсмотреть

Opettaja katsoi kelloa.Учитель посмотрел на часы.
Katso totuutta suoraan silmiin! – Посмотри правде в глаза!

kutsuaзвать, называть

Edellisellä kerralla hän kutsui minua nimeltä.В прошлый раз он назвал меня по имени. (обратите внимание на использование аблатива nimeltä – неочевидная вещь, которую стоит запомнить).

opettaaучить

Hän opettaa suomea.Она учит финскому языку.

opiskellaучиться

Opiskelen kieliä kursilla.Я изучаю языки на курсах.

soittaaиграть

Siskoni soittaa viulua ihan hyvin.Моя сестра очень хорошо играет на скрипке.

toivottaaжелать

Mummo toivotti meille hyvää yötä.Бабушка пожелала нам спокойной ночи.

rakastaaлюбить

Minä rakastan sinua.Я тебя люблю.

suunnitellaпланировать

En halua suunnitella tulevaisuutta.Не хочу планировать будущее.

käyttääиспользовать, носить (очки, джинсы)

Kirjailija käyttää silmälaseja.Писатель носит очки.

kuunnellaслушать

He kuuntelivat luentoa loppuun asti. – Они слушали лекцию до конца.

odottaaждать

Odota minua täällä!Подожди меня здесь!

tunteaзнать

En tunne tätä poikaa.Я не знаю этого парня.

ihaillaрадоваться, любоваться, восхищаться

Kesällä menen metsään ja ihailen luontoa.Летом езжу в лес и любуюсь природой.

Все это – капля в море, конечно. Более полную информацию смотрите в соответствующих разделах в грамматическом разделе сайта. Например, здесь.

Упражнение 1

Соедините левую и правую колонки. Следите за тем, чтобы слова подходили по падежам и совпадали по смыслам.

1. katsoa a. mestaruudesta
2. kilpailla b. vanhusta
3. myöhästyä c. telkkaria
4. suhtautua d. häitä
5. auttaa e. junasta
6. soittaa f. aika lääkäriltä
7. suunnitella g. konferenssiin
8. tilata h. pianoa
9. maistua i. mansikoista
10. kiitollinen j. puolueeseen
11. osallistua k. uudistukseen
12. liittyä l. onnittelusta

Ответы:

[wpex more=”Показать” less=”Скрыть”]

1. c
2. a
3. e
4. k
5. b
6. h
7. d
8. f
9. i
10. l
11. g
12. j

Упражнение 2

Поставьте слова в скобках в нужную форму.

1. Taikuri (toivottaa, onni).
2. Minä (jättää, kännykkä, koti) varta vasten.
3. Johtaja (etsia, paperi, kansio).
4. Koira (tottua, uusi koti).
5. Jos haluatte lämmittää ruokaa, (käyttää, mikroaaltouuni).
6. Isäni (tuntea, kuuluisa kirjailija)
7. Opettaja (huomauttaa, asia) monta kertaa.
8. Hiukset (tuoksua, saippua).
9. Lääkäri (ajatella, ongelma) koko ajan.
10. Mari (piristyä, matka) kovasti.
11. Naapuri (kyllästyä, huuto).
12. Työtoverit (näyttää, iloinen) aamulla.

Ответы:

[wpex more=”Показать” less=”Скрыть”]

1. Taikuri toivottaa onnea.
2. Minä jätän kännykän kotiin varta vasten.
3. Johtaja etsi paperia kansiosta.
4. Koira tottuu uuteen kotiin.
5. Jos haluatte lämmittää ruokaa, käytätte mikroaaltouunia.
6. Isäni tuntee kuuluisaa kirjailijaa.
7. Opettaja huomauttaa asiasta monta kertaa.
8. Hiukset tuoksuvat saippualta.
9. Lääkäri ajatelee ongelmaa koko ajan.
10. Mari piristyy matkasta kovasti.
11. Naapuri kyllästyi huutoon.
12. Työtoverit näyttivät iloiselta aamulla.

Источник

Поделиться с друзьями
Расскажем обо всем понемногу
Adblock
detector