Action перевести на русский язык

существительное ↓

глагол

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

Now’s the time for action.

Пришло время действовать.

She tried to explain her actions.

Она попыталась объяснить свои поступки.

Lights, camera, action!

The fire brigade sprang into action.

Пожарная команда мгновенно приступила к действиям.

His action was construed as a threat.

Его действия были истолкованы как угроза.

The judge dismissed the action.

Судья отклонил иск.

The charity urged quick action.

Благотворительная организация настаивала на незамедлительных действиях.

Jane explained her plan of action.

Джейн объяснила свой план действий.

He actioned the operation.

Он осуществил эту операцию.

The action is fast and furious.

Действие происходит быстро и энергично.

They were trapped after the lifts went out of action.

После того как лифты вышли из строя, они очутились в ловушке.

Prompt action must be taken.

Необходимо действовать без промедления.

I deplore this hostile action.

Я сожалею об этой враждебной акции.

He denounced the government action.

Он осудил действия правительства.

It’s time to put Plan B into action.

Пришло время ввести в действие запасной план.

The situation demands immediate action.

Ситуация требует немедленного вмешательства.

Positive action was required.

Нужно было действовать решительно.

He ordered a hold in the action.

Он приказал приостановить эту деятельность.

This action was willed and intended.

Этот поступок был обдуманным и преднамеренным.

New York is where all the action is.

Вся движуха сейчас в Нью-Йорке.

We conferred about a plan of action.

Мы обсудили план действий.

Joe’s brave action cost him his life.

Смелый поступок Джо стоил ему жизни.

Hollywood is where the action is now.

Центр активности сейчас в Голливуде.

They met to discuss a plan of action.

Они встретились, чтобы обсудить план действий.

We need to agree on a plan of action.

Мы должны согласовать план действий.

the rotary action of the wheel

поворотное действие этого колеса

inhibit the action of the enzyme

препятствовать действию этого фермента

The piano had a very stiff action.

У пианино был очень тугой ход клавиш.

an action exemplary of his conduct

типичный образец его поведения

Her action amounted to a rebellion.

Её поступок был равносилен бунту.

Примеры, ожидающие перевода

an outlet for healthy and unhampered action

The waves had an abrasive action on the rocks.

the teacher’s action was corrective rather than instructional

Источник

action

1 ACTION

2 action

3 action

to bring into action — 1) бросать / вводить в бой 2) приводить в действие

to call off one’s industrial action — отменять забастовку

to carry out terrorist actions — осуществлять террористические акты / акты террора

to condemn smb’s actions — осуждать чьи-л. действия / шаги

to connive at aggressive actions — попустительствовать агрессивным действиям, закрывать глаза на агрессивные действия

to contemplate actions — намечать меры / шаги

to defend one’s actions — оправдывать свои действия

to dismiss an action — прекращать / закрывать дело

to end one’s strike action — прекращать забастовку

to fight a rearguard action — 1) воен. вести арьергардные бои 2) делать последние попытки отстоять свою позицию

to incite smb to action — побуждать / подстрекать кого-л. к действию

to initiate action(s) — начинать действие, приступать к действиям

to invalidate actions — аннулировать / лишать юридической силы какие-л. действия / меры / шаги

Читайте также:  Вчера на уроке русского языка

to lose one’s court action — проигрывать дело в суде

to plan further actions — планировать дальнейшие акции / шаги

to pledge to take actions — обязываться предпринять меры / шаги

to preclude any actions — предотвращать / исключать любые действия

to prod smb into actions — подталкивать кого-л. к действиям

to put smb out of action — выводить кого-л. из строя

to regard smb’s actions as. — рассматривать чьи-л. действия как.

to spur smb into action — подталкивать / подстрекать кого-л. к действиям

to sting smb into actions — подталкивать кого-л. к действиям

to take legal action against smb — подавать в суд на кого-л. ; привлекать кого-л. к судебной ответственности; возбуждать дело против кого-л.

to translate smth into a positive action — претворять что-л. в дела

to undermine smb’s concerted actions — подрывать чьи-л. согласованные действия

to wink at aggressive actions — попустительствовать агрессивным действиям, закрывать глаза на агрессивные действия

4 action

action at distance — дистанционное действие, дистанционное воздействие, дальнодействие

5 action

action against the state — иск против штата;

action against the United States — иск против Соединённых Штатов;

action at common law — 1. иск об установлении юридических прав, регулируемых общим правом (в отличие от прав, регулируемых правом справедливости) 2. иск по нормам общего права;

action at law — судебный иск;

action brought — возбуждённый [вчинённый, заявленный, предъявленный] иск;

action for ascertainment — установительный иск;

action for battery — иск о побоях;

action for conspiracy — иск об убытках, причинённых преступным сговором;

action for contributing patent infringement — иск из соучастия в нарушении патента;

action for damages — иск о взыскании убытков;

action for death — иск о взыскании убытков, понесённых в результате противоправно причинённой смерти;

action for declaration of a right — иск о признании права;

action for determination of adverse claims — иск об определении содержания требований третьего лица в отношении имущества, на которое наложен арест или обращено взыскание;

action for divorce — иск о разводе;

action for libel — иск о взыскании убытков, нанесённых пасквилем;

action for mesne profits — иск о взыскании доходов, полученных ответчиком с недвижимости за время противоправного владения ею;

action for money had and received — иск из неосновательного обогащения;

action for recovery of possession — иск о возврате владения;

action for restitution — иск о реституции;

action in contract — иск из договора;

action in equity — иск по нормам права справедливости, иск в суде права справедливости;

action in personam — обязательственный иск;

action in quo warranto — истор. иск об издании судебного приказа о выяснении правомерности претензий на должность, привилегию, право;

action in rem — вещный иск;

action lies — иск может быть предъявлен;

action on request — действие суда по ходатайству стороны;

action on the case — иск о взыскании убытков (главным образом из деликта, но также и из нарушения договора) ;

action over — регрессный иск;

action quasi in rem — квазивещный иск;

to drop an action — отказаться от иска;

to lose an action — проиграть дело;

to overthrow an action — представить по иску достаточные возражения;

action to quiet title — иск о признании неограниченного правового титула;

to take legal action — обратиться в суд;

6 action

action rear! — к бою с тыла! (команда); «внимание командира» (позывной)

Unified action, Armed Forces — издание МО по вопросам совместных действий видов ВС

7 action

detangling action — действие, облегчающее расчесывание волос

purposive action — поступок, преследующий определённую цель

minor action — действия мелких подразделений, столкновение

on-off action — действие по принципу «включено-выключено»

logical action — логическое действие; логическая операция

amicable action — «дружеское» судебное дело; дело, возбуждённое сторонами для получения судебного решения

a piece of the action — доля в афере; плата за соучастие

cost of action — цена иска, сумма иска

8 action

open and shut action — релейное действие, действие типа «да — нет»

9 action

10 action

бой;
in action в бою;
to be killed (или to fall) in action пасть в бою

действие, поступок;
полит. акция, выступление;
overt action against открытое выступление против;
to take prompt action принять срочные меры

действие механизма;
in action на ходу, действующий

деятельность;
action of the heart деятельность сердца;
to put out of action выводить из строя

обвинение, иск;
судебный процесс;
to bring (или to enter, to lay) an action (against smb.) возбудить дело (против кого-л.)

судебное дело, судебный процесс

painting форма абстрактной живописи (разбрызгивание краски по холсту) ;
actions speak louder than words посл. = не по словам судят, а по делам

Источник

существительное

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

She must answer for her actions.

Она должна ответить за свои действия.

His actions touch on treason.

Его действия граничат с предательством.

I wish I could undo my actions.

Жаль, что нельзя вернуть назад то, что я сделал.

Your actions placed all of us in danger.

Ваши действия поставили нас всех под угрозу.

Her actions savour of logic.

В её поступках просматривается логика.

Actions talk louder than words.

Дела говорят громче слов.

These actions will ramify.

Эти действия повлекут за собой разнообразные последствия.

a charitable view of his actions

снисходительная точка зрения на его поступки

She tried to explain her actions.

Она попыталась объяснить свои поступки.

Her actions infuriated her mother.

Её поступки привели мать в бешенство.

We were criticized for our actions.

Нас осудили за наше поведение /за наши поступки/.

Your actions contradict your words.

Ваши действия противоречат вашим словам.

His actions left a blot on our name.

Его поведение запятнало честь нашей семьи.

How is one to interpret such actions?

Как можно трактовать эти действия?

Can you vindicate your actions to us?

Можете ли вы объяснить нам свои действия?

His actions were offensive to everyone.

Его действия оскорбили всех.

Their actions do not match their words.

Их слова расходятся с делом.

Someday you will understand my actions.

Когда-нибудь ты поймёшь мои поступки.

It dismayed me to learn of her actions.

Я пришёл в смятение, узнав, что она сделала.

Her actions were scorned by many people.

Её поступки у многих вызвали отвращение.

actions that will invalidate the contract

действия, которые приведут к аннулированию договора

The army’s actions dirtied its reputation.

Действия армии запятнали её репутацию.

He offered a lame apology for his actions.

Он неубедительно оправдался за свои действия.

Her prompt actions probably saved my life.

Её решительные действия, вероятно, спасли мне жизнь.

the necessary consequences of one’s actions

неизбежные последствия чьих-либо действий

His actions brought disgrace on the family.

Его действия навлекли позор на семью.

Their actions were shown to abet terrorism.

His actions witness to his trustworthiness.

Его действия свидетельствуют о том, что ему можно доверять.

I accept full responsibility for my actions.

Я принимаю полную ответственность за свои поступки.

the detestable actions of a nasty little man

мерзкие делишки гадкого коротышки

Примеры, ожидающие перевода

an outright attack on his actions

Are my actions sending the wrong message?

blind to the consequences of their actions

Источник

action

1 ACTION

2 Action D&#233

3 action

4 action

5 срабатывание

6 способ действия

7 действо

8 экшн

9 рабочий орган

10 действие

11 действие фильма

12 выступление

13 бескопирочный

См. также в других словарях:

action — ac·tion n [Latin actio legal proceeding, from agere to do, carry out, initiate legal proceedings] 1 a: a judicial proceeding for the enforcement or protection of a right, the redress or prevention of a wrong, or the punishment of a public offense … Law dictionary

action — ACTION. sub. f. L opération d un agent. L action du feu sur le bois. L action du Soleil sur les plantes. L action de l esprit. Le feu, par la violence de son action, vitrifie les métaux. Une action vive, soudaine, momentanée.Action, se dit aussi… … Dictionnaire de l’Académie Française 1798

Action — may refer to:Music and culture* Action (philosophy), something a person can do * Action (music), a characteristic of a stringed instrument * Action (album), a 2004 album by Punchline * Action (B z album), a 2007 album by B z * Action (piano), the … Wikipedia

Action 52 — North American NES cover art. Developer(s) … Wikipedia

action — Action. s. f. Maniere dont une cause agit, & par laquelle elle produit son effet. L action du feu reduit le bois en cendres. Action, signifie aussi, Acte, fait, oeuvre. Bonne action. belle action. mauvaise action. vilaine action. action bien… … Dictionnaire de l’Académie française

Action! — was a programming language and integrated editor, debugger, and 6502 code generating compiler, editor for the Atari 8 bit family of microcomputers. Action! was created by Clinton Parker and released on cartridge by Optimized Systems Software in… … Wikipedia

Action — Ac tion, n. [OF. action, L. actio, fr. agere to do. See .] 1. A process or condition of acting or moving, as opposed to rest; the doing of something; exertion of power or force, as when one body acts on another; the effect of power exerted… … The Collaborative International Dictionary of English

action — et besongne, Pragma, Actio. Action et droit de poursuyvre en justice ce qui nous est deu, Actio. Action de grace, Gratulatio, Gratiarum actio. Action personnelle, Condictio, Actio in personam. Action réelle, Actio in rem. Action petitoire,… … Thresor de la langue françoyse

Action 52-in-1 — Action 52 Action 52 Éditeur Active Enterprises Développeur FarSight Studios (MD) Active Enterprises … Wikipédia en Français

action — 1 Action, act, deed agree in designating something done or effected. Action refers primarily to the process of acting; act and deed to the result, the thing done. An action is usually regarded as occupying some time and involving more than one… … New Dictionary of Synonyms

action — [ak′shən] n. [ME accion < OFr action < L actio < pp. of agere: see ACT1] 1. the doing of something; state of being in motion or of working 2. an act or thing done 3. [pl.] behavior; habitual conduct 4. habitual activity characterized by… … English World dictionary

Источник

Поделиться с друзьями
Расскажем обо всем понемногу