Derniere danse indila какой язык

Derniere danse indila какой язык

Индила «Dernière danse»

Индила — настоящая находка французского музыкального небосклона последних лет. Нюансы собственной биографии певица стремится держать в секрете, концентрируясь на том, что действительно важно — на творчестве. При этом восточное происхождение многогранно проявляется в каждой её песне. Уже в дебютном материале певицы французский шансон встречает восточную мелодику и классический ритм-энд-блюз. «Dernière danse» — прекрасный пример того, как артистка умеет экспериментировать с музыкальными жанрами.

Историю создания песни «Dernière danse», а также интересные факты и содержание композиции читайте на нашей странице.

Краткая история

Стать известной исполнительницей Индиле было словно предначертано — будучи юной, она во многом вдохновлялась бабушкой, которая обладала прекрасным голосом и зарабатывала пением на свадебных торжествах. Свои таланты будущая звезда стала проявлять в раннем возрасте. Однако лишь в конце 2000-х она вдохнула воздух, появившись на радарах индустрии. В 2007 году Индила вышла замуж за продюсера звукозаписи DJ Skalp, который приобщил её к хип-хопу. С самого начала стиль певицы многократно менялся, раскрывая то разнообразие, которое таит в себе её творческий потенциал.

Все тексты Индила пишет сама; она — по собственному признанию — начала сочинять стихи в семилетнем возрасте. Главный хит исполнительницы — «Dernière danse» — также является плодом её переживаний, грёз, дилемм. Аранжировщиком и продюсером композиции, как и львиной доли остального материала певицы, выступил DJ Skalp (в последнее время музыканта всё чаще называют Skalpovich). Несмотря на то, что музыкальный мотив песни очень напоминает «Parce Que Tu Crois», произведение стало свежим глотком на французской эстраде. Неудивительно то, что композиция отозвалась во многих слушателях, ведь она представляет собой подлинную метафизику души.

В феврале 2014 года Индила выпустила свою дебютную пластинку «Mini World». В дополнению к «Dernière danse», два других сингла из альбома, «Tourner dans le vide» и «S.O.S.», также прочно обосновались в топ-20 национального чарта, достигнув тринадцатой и восьмой отметки соответственно. Альбом же стал самым продаваемым релизом во Франции сразу после выхода и оставался в первой десятке до 11 октября. Однако о музыкальных гранях певицы говорят, разумеется, не цифры, а сами композиции.

Интересные факты

Содержание песни «Dernière danse»

Название композиции — «Dernière danse» — в переводе с французского означает «последний танец». Сама Индила, рассуждая об этой песне, ссылается на буддистскую философию: «Каждый раз, когда мы закрываем глаза и спустя миг снова открываем их, начинается новая жизнь!». И за последним танцем обязательно последует ещё один, который станет новым открытием и ознаменует бесконечные горизонты. «Dernière danse» — это драматическая композиция о любви, она призвана откликаться в каждом, кто ищет своё место в мире и хочет поделиться своими эмоциями с окружающими. В этой песне отображается противоречивый букет чувств, которые испытывала певица на момент написания — страдание, нежность и радость.

В песне обыгрывается классический рефрен французского шансона — «Douce France» («нежная, милая Франция») Шарля Трене. Такими качествами певица наделяет не географическую фактуру и её обитателей, но страдание и радость — столь полярные, но и столь близкие для каждого ощущения. Отчаяние может возникнуть из-за одиночества, говорит лиризм композиции. Лейтмотиву песни соответствует и видеоклип, который напоминает почтовую открытку в стиле ретро, присланную из французской столицы. Главная героиня в экранизации, как и лирический образ в песне, борется со своими слабостями, потому что не хочет отказываться от надежды на любовь и спасение от своих страданий.

«Без музыки я бы не смогла существовать. Есть лишь песня», — делится Индила. «Dernière danse» — это не призыв к последнему танцу, как может показаться на первый взгляд, а история, которую певица хочет рассказать публике. Именно поэтому композиция вышла такой проникновенной и для многих близкой. Даже не зная французского языка, слушателей всецело заглатывают те чувства и эмоции, которые певица связывает с песней.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Источник

Перевод песни Dernière danse (Indila)

Dernière danse

Последний танец

Oh ma douce souffrance
Pourquoi s’acharner tu recommences
Je ne suis qu’un être sans importance
Sans lui je suis un peu paro’
Je déambule seule dans le métro
Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m’enfuir que tout recommence
Oh ma douce souffrance

Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d’amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse,
Danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Est ce mon tour?
Vient la douleur.
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

Que d’espérance
Sur ce chemin en ton absence
J’ai beau trimer, sans toi ma vie
N’est qu’un décor qui brille, vide de sens

Читайте также:  Дни недели на туркменском языке

Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d’amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse,
Danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Est ce mon tour?
Vient la douleur.
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

Dans cette douce souffrance
Dont j’ai payé toutes les offenses
Écoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde

Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d’amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse,
Danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Est ce mon tour?
Vient la douleur.
Dans tout Paris, je m’abandonne
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

О, моё сладкое страдание 1
Бороться ни к чему, ты снова начинаешься.
Я только ничтожное существо
Без него я немного не в себе 2
Я брожу одна в метро
Последний танец
Для того чтобы забыть мою безмерную боль
Я хочу убежать, чтобы все началось заново
О, моё нежное страдание

Я переверну небо, день, ночь
Я танцую с ветром, дождём
Немного любви, чуточку мёда
И я танцую, танцую, танцую,
Танцую, танцую, танцую, танцую
И в шуме я бегу и мне страшно
Сейчас моя очередь?
Приходит боль.
Во всём Париже, я сдаюсь
И я взлетаю, лечу, лечу, лечу, лечу

Только надежда
На этом пути в твоём отсутствии
Сколько бы я ни старалась, без тебя моя жизнь
Только бессмысленное сверкающее украшение

Я переверну небо, день, ночь
Я танцую с ветром, дождём
Немного любви, чуточку мёда
И я танцую, танцую, танцую,
Танцую, танцую, танцую, танцую
И в шуме я бегу и мне страшно
Сейчас моя очередь?
Приходит боль.
Во всём Париже, я сдаюсь
И я взлетаю, лечу, лечу, лечу, лечу

В этом сладком страдании
За обиды которого я заплатила
Послушай как огромно моё сердце
Я ребёнок мира 3

Я переверну небо, день, ночь
Я танцую с ветром, дождём
Немного любви, чуточку мёда
И я танцую, танцую, танцую,
Танцую, танцую, танцую, танцую
И в шуме я бегу и мне страшно
Сейчас моя очередь?
Приходит боль.
Во всём Париже я даю волю своим чувствам
И я взлетаю, лечу, лечу, лечу, лечу

1) «douce souffrance» — «сладкое страдание» созвучно с «douce France» — «нежная Франция». Кроме того, это упоминание песни Charles Trenet «Douce France»

2) «paro» — слово, якобы появившееся в социальных сетях. Знаменитый рэппер Кери Джеймс написал песню, в которой это слово более-менее объяснялось.
У слова «paro» есть несколько значений: оно может означать «чувствовать себя неудобно», «чувствовать себя неважно в определённой ситуации» и даже событие, которое Вам препятствует и Вы вынуждены сказать «C’est paro».
«Paro» может также относится и к человеку. «Il est paro» означает, что человек ведёт себя странно

3) Быть «ребёнком мира» — это значит быть ребёнком другой страны, у которого родители из разных стран.
Тех, кто только что приехал из другой страны и не чувствует своей идентификации часто называют «Дети мира» или «Гражданами мира»

Источник

Indila (Индила)

Индила – французская певица родом из Парижа, которую называют невероятным открытием в области музыки. Нюансы собственной биографии исполнительница хранит в секрете, оставляя личную жизнь за кулисами и концентрируясь исключительно на творчестве. Артистка экспериментирует с музыкальными направлениями, работая сольно и в сотрудничестве с эстрадными певцами. Чарующее звучание голоса девушки успели оценить поклонники из разных стран мира.

Несмотря на то, что девушка трепетно охраняет личное пространство, оставляя происхождение и факты о детских годах в тайне, общаясь с журналистами, артистка отвечает на вопросы пространно и уклончиво, применяя аллегории и иносказательность. Комментируя национальность, она называет себя «дитя мира».

Адила Седрайя (род. 26 июня 1984 года), наиболее известный под своим сценическим псевдонимом Индила, является французская певица и автор песен.

Индила родилась в Париже, известно, что певица – не единственный ребенок в семье, и детство девушки прошло в компании 2 сестер.





В ноябре 2013 года Индила выпустила свой первый сингл Dernière danseпоследний танец«), с альбома Mini World—который быстро обрел успех. Он достиг топ-10 французских чартов и достиг номера 2 в топ-200 во Франции до апреля 2015 года, сингл также был успешным за пределами Франции, к концу февраля 2014 года Dernière danse стала песней номер один на iTunes в Греции и Румынии, а также песней номер два на iTunes в Турции. музыкальное видео для Dernière danse выпущенное в декабре 2013 года достигло 100 миллионов просмотров на YouTube и имеет более 550 миллионов просмотров по состоянию на июль 2019 года.



В октябре 2014 года Индила получила музыкальную премию MTV Europe Music Award как лучшая французская исполнительница 2014 года

В 2015 Индила приняла участие в конкурсе «Музыкальные победы-2015», где завоевала звание «Открытие года». В этот период девушка выступала на сцене, давала концерты, а ее популярность на родине стремительно росла.

Говоря об исполнительской манере Индилы, критики отмечают уникальность и яркую индивидуальность в преподнесении материала. Артистка долгое время экспериментировала с направлениями в музыке, пытаясь выбрать стиль сродни ее восприятию мира. В творчестве певицы есть композиции в формате ритм-энд-блюз, она любит французский шансон и не забывает о близкой по духу и звучанию восточной мелодике.

В интервью прессе Индила говорила, что не хочет быть приверженцем конкретного направления, а мечтает разработать авторский стиль. Стремление выйти за рамки привычного звучания породило необычные композиции, среди которых и песня Run Run . Критики относят ее к урбанистическому музыкальному стилю.

Критики говорили, что в исполнительской манере Индилы слышно веяние творческого духа Эдит Пиаф и Милен Фармер. Многие надеялись, что одаренная исполнительница представит Францию на знаменитом конкурсе «Евровидение». На вопросы журналистов Индила отвечала, что подобное предложение поступало, но она боится подвести страну. Девушка не привыкла к повышенному вниманию и давлению, поэтому отказалась от лестного приглашения.

В августе 2019 года Индила вернулась со своей новой песней «Parle à ta tête» и 14 ноября 2019 года был выпущен клип на песню «Parle à ta tête«.

Источник

Derniere danse indila какой язык

Indila (Индила)

Эту молодую исполнительницу называют «открытием года». Она окружила себя завесой тайны, чтобы привлечь внимание поклонников. Но еще больше публику завораживает чарующий голос французской исполнительницы, которая сама себя называет «дитя мира».

Краткую биографию Индилы и множество интересных фактов о певице читайте на нашей странице.

Краткая биография

Настоящее имя певицы Adila Sedraïa (Адила Седрая), она появилась на свет 26 июня 1984 года. Хотя журналистам девушка предпочитает не отвечать на вопросы о своем возрасте, долгое время она вовсе его скрывала, отделываясь общими фразами. Певица родом из Франции, сама любит говорить, что она «гражданин мира». Известно, что у нее в роду египетские, индийские, алжирские и камбоджийские корни. Девушка выросла в семье с двумя старшими сестрами, а ее бабушка была очень одаренной и обладала прекрасным голосом, что позволяло ей петь на свадьбах, зарабатывая тем самым на жизнь.

Индила унаследовала этот дар от своей бабушки и также невероятно талантлива, она является не только исполнительницей, но и автором своих песен. Свои таланты будущая звезда проявила уже с раннего возраста. Так, с 7 лет девочка писала сама стихи. Правда музыкой она занялась несколько позже. Еще до начала своей певческой карьеры, Индила подрабатывала экскурсоводом в международном Марше-де-Ранжи.

Манера пения у Индилы особенная, как и она сама. Более того, певица пробовала себя в разных стилях, чтобы найти свой, уникальный. Нельзя сказать, что она выбрала себе какой-то определенный. Она все еще ищет себя, сейчас в ее стиле удивительным образом сплелись R&B, французский шансон и элементы восточной музыки. Она призналась, что самом деле хочет выйти за рамки конкретных жанров и музыкальных течений. Так, например, в ее альбоме есть сингл «Run Run», который выполнен в довольно несвойственном для нее стиле urbain music.

В 2007 году певица вышла замуж за музыкального продюсера Skalp’а, который оказал большое влияние на ее карьеру и ввел ее в мир рэп-музыки.

Непосредственно музыкальную карьеру девушка начала в 2010 году, когда начала сотрудничать с известными исполнителями. Совместная композиция с Soprano – Hiro, стала довольно успешной, заняв 26 место во французском топ-чарте.

Впервые Indila выступила перед широкой аудиторией в 2012 году. Она спела дуэтом с известным рэп-исполнителем африканского происхождения Youssoupha, композиция называлась «Dreamin’». Можно сказать, что именно эта песня открыла миру Индилу. Буквально весь 2013 год эта песня не уходила из эфиров радиостанций.

Интересные факты

Лучшие песни

Композиция «Dernière danse» (Последний танец), появившаяся в конце 2013 года, буквально ворвалась в мировую музыкальную культуру, произведя настоящий фурор. Клип на эту песню сразу же набрал больше 20 млн. просмотров, критики назвали его открыткой в стиле ретро. Новинка сразу же пришлась по вкусу публике и даже отодвинула на второе место лидера по количеству проданных синглов бельгийца Stromae.

Первый альбом певицы «Mini World» появился в начале 2014 года, куда вошло 10 оригинальных композиций. Вторая песня из этого альбома «Tourner dans le vide» (Кружиться в пустоте, 2014) стала не менее популярной. Также музыкальные критики более всего выделили из альбома сингл «SOS» (2014). Отмечается, что в этой композиции четко слышен стиль певицы, который так горячо полюбился публикой.

Французские песни всегда обладали какой-то завораживающей красотой для слушателей. Творчество Индилы не стало исключением и каждый год привлекает все больше почитателей ее таланта. Миллионы фанатов по всему миру с нетерпением ждут, когда Индила снова порадует их своим очередным хитом. В этой певице удивительным образом сочетаются такие совершенно разные вещи: французский шансон тесно сплетается с R’n’B, а невероятная популярность граничит с полной таинственностью.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Видео: слушать Индилу

Источник

Dernière Danse

[Couplet 1:]
Ô ma douce souffrance
Pourquoi s’acharner tu recommences
Je ne suis qu’un être sans importance
Sans lui je suis un peu paro’
Je déambule seule dans le métro
Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m’enfuir que tout recommence
Oh ma douce souffrance

[Pont 1:]
Que d’espérance
Sur ce chemin en ton absence
J’ai beau trimer,
Sans toi ma vie n’est qu’un décor qui brille,
Vide de sens

[Pont 2:]
Dans cette douce souffrance
Dont j’ai payé toutes les offenses
Écoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde

Dernière Danse

Oh ma douce souffrance
Pourquoi s’acharner tu recommence
Je ne suis qu’un etre sans importance
Sans lui je suis un peu paro
Je déambule seule dans le metro

Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m’enfuire que tout recommence
Oh ma douce souffrance

Je remue le ciel le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d’amour un brin de miel
Et je danse danse danse danse danse danse danse
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Est ce mon tour?
Vient la douleur.
Dans tout paris, je m’abandonne
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

Que d’espérance.
Sur ce chemin en ton absence
J’ai beau trimer, sans toi ma vie n’est qu’un decore qui brille, vide de sens

Je remue le ciel le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d’amour un brin de miel
Et je danse danse danse danse danse danse danse
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Est ce mon tour?
Vient la douleur.
Dans tout paris, je m’abandonne
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

Dans cette douce souffrance.
Dont j’ai payé toutes les offenses
Ecoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde

Je remue le ciel le jour, la nuit
Je danse avec le vent la pluie
Un peu d’amour un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse,danse
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur

Dans tout paris, je m’abandonne

Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole

Последний танец

[Куплет 1:]
О, мое сладкое страдание
Почему не проходите вы идете снова
Я не быть неважным
Без него я немного паро ‘
Я иду одна в метро
Один последний танец
Чтобы забыть свою великую печаль
Я хочу, чтобы избежать все снова
О, мое сладкое страдание

[Припев:]
Я возбуждаю небо день, ночь
Я танцую с ветром дождя
Немного любви, немного меда
И я танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать
И шум, я бегу, и я боюсь,
Является ли это моя очередь?
Приходит боль
Во всех Париже, я сдаюсь
И я летать, летать, летать, летать, летать

[Пункт 1:]
Какая надежда
На этом пути в ваше отсутствие
Я следящая прочь,
Без тебя моя жизнь является ярким декором,
бессмысленный

[Припев:]
Я возбуждаю небо день, ночь
Я танцую с ветром дождя
Немного любви, немного меда
И я танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать
И шум, я бегу, и я боюсь,
Является ли это моя очередь?
Приходит боль
Во всех Париже, я сдаюсь
И я летать, летать, летать, летать, летать

[Пункт 2:]
В этой сладкой боли
Я оплатил все преступления
Посмотрите, как мое сердце огромно
Я дитя мира

[Припев:]
Я возбуждаю небо день, ночь
Я танцую с ветром дождя
Немного любви, немного меда
И я танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать
И шум, я бегу, и я боюсь,
Является ли это моя очередь?
Приходит боль
Во всех Париже, я сдаюсь
И я летать, летать, летать, летать, летать

О, мое сладкое страдание
Зачем идти за вами снова
Я только быть неважным
Без него я немного паро
Я иду одна в метро

Один последний танец
Чтобы забыть свою великую печаль
Я хочу, чтобы enfuire меня все снова
О, мое сладкое страдание

Какая надежда.
На этом пути в ваше отсутствие
Я следящая прочь, без тебя моя жизнь декорированный светящаяся, бессмысленно

В этом сладком страдания.
Я оплатил все преступления
Послушайте, как мое сердце огромно
Я дитя мира

Я возбуждаю небо день, ночь
Я танцую с ветром дождя
Немного любви мед прядь
И я танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать
И шум, я бегу, и я боюсь,

Является ли это моя очередь?

На протяжении Париж, я сдаюсь

И я летать, летать, летать, летать, летать, летать, летать

Источник

Поделиться с друзьями
Расскажем обо всем понемногу
Полное имя Адила Седрая
Дата рождения 26 июня 1984 года
Место рождения Париж
Страна Франция
Профессии