Konjunktiv в немецком языке таблица

Экспресс-Конъюнктив

В немецком языке, так же как и в русском, есть 3 наклонения: изъявительное (der Indikativ), повелительное (der Imperativ) и сослагательное (der Konjunktiv).

◊ В русском языке есть только одна форма сослагательного наклонения — сочетание глагола в прошедшем времени с частицей « бы «, которая используется для выражения действий в настоящем, прошедшем и будущем времени.

Если бы я был султан, я бы имел трех жен.

Тема Кonjunktiv в немецком рассматривается на уровне В2. Не столько сложная, сколько комплексная. Приступая к ней, нужно хорошо знать все грамматические конструкции индикатива.

Вообще, все, что может индикатив (реальный мир), может и конъюнктив (нереальный) и даже больше.

Немецкий конъюнктив выражает не только невыполнимое желание, нереальное условие, сравнение, возможность, предположение,

но и реальные пожелания, предписания, используется также в косвенной речи.

Для передачи такого многообразия в немецком языке различают:

Немецкий Конъюнктив имеет те же временные формы, что и Индикатив (Präsens, Präteritum,Perfekt, Plusquamperfekt,Futurum). Кроме этих форм есть еще описательная форма Коnditionalis.

Схемы образования сложных временных форм конъюнктива в немецком такие же, как в индикативе, за исключением вспомогательных глаголов, которые стоят в конъюнктиве.

Употребление вспомогательных глаголов haben и sein подчиняется тем же правилам, что и в индикативе.

Структура предложений в конъюнктиве такая же, как и в индикативе.

Для того, чтобы у Вас сложилась полная картина всех форм сослагательного наклонения, посмотрите на пример ниже.

Возьмем глагол sprechen (говорить) в 3 лице, т. к. именно в этом лице, мы видим явный признак Конъюнктива — e.

Perfekt Indikativ: Er hat gesprochen. ⇒ Perfekt Konjunktiv: Er habe gesprochen.

Futurum 1 Indikativ: Er wird sprechen. ⇒ Futurum Konjunktiv: Er werde sprechen.

Futurum 2 Indikativ: Er wird gesprochen haben. Futurum 2 Konjunktiv: Er werde gesprochen haben.

Формы будущего времени сослагательного наклонения используются достаточно редко. Вместо Futurum Konjunktiv 1 используется Кonditionalis.

Желание/возможность в настоящем и будущем. — Konditionalis 1 : Er würde sprechen.

Нереальное желание, относящееся к прошлому. — Konditionalis 2 : Er würde gesprochen haben.

Да, все эти формы имеют место быть. Но, это вовсе не значит, что они активно используются в современном, живом языке.

Все свои « бы» можете выражать им.

Konditionalis

Строится по схеме : würden + Infinitiv

С его помощью вы можете высказать все свои нереальные желания, предположения в настоящем и будущем.

ich würde sehen/sagen wir würden sehen/sagen

du würdest sehen/sagen ihr würdet sehen/sagen

er würde sehen/sagen sie würden sehen/sagen

Конъюнктив 2

Это наша русская частица « бы «.

Ведь мы часто говорим: Был бы я … — Wäre ich…

Имел бы я… — Hätte ich…

Настоящее время

Представте ситуацию – Вы идете к шефу с мыслью:

Wäre er heute bei guter Laune! — Было бы у него сегодня хорошее настроение!

Hätte er mir mein Gehalt erhöht! — Повысил бы он мне оклад!

Прошедшее время

Если же что-то было возможно, но не реализовалось, и вы навеки похоронили свою мечту, тогда вы должны использовать прошедшее время Конъюнктив 2

«wäre» /» hätte» + Partizip 2

Конечно же, Вы услышите такие странные на первый взгляд глаголы, как:

brächte, dächte, äße, fiele, ginge, kennte, nennte, rennte, säße, stünde, tränke, täte и т. д. — это все Präteritum Konjunktiv.

Надеюсь, что мои старания, по составлению Таблицы глаголов сильного и неправильного спряжения, не пропадут даром и пойдут Bам на пользу.

В таблице, кроме 3 основных форм, приведены еще 2 очень важные: Präteritum Konjunktiv und Imperativ.

Konjunktiv1

употребляется:

Man nehme diese Arznei zweimal pro Tag. — Это лекарство следует принимать 2 раза в день.

Косвенная речь в немецком языке имеет 2 модели:

самостоятельное предложение:

Sie sagte, sie fahr e einkaufen. Она сказала, она поедет за покупками.

сложноподчиненное предложение:

В косвенной речи чаще всего используется презенс конъюнктива, который в 3 лице ед.ч. имеет непривычные окончания — е

er/sie/es sei — hab e werd e schreib e

Konjunktiv1 — покорный слуга прессы. Посему, чаще всего используется в официальных источниках (новостях, газетах и т. д.).

Так что, если Вы слушаете новости / читаете прессу и встречаете er sei / käme / gäbe / gehe / helfe…, не пытайтесь исправлять ошибки. Das sind keine Fehler. Das ist Konjunktiv.

♥ В бытовом общении Конъюнктив 1 почти не употребляется. В разговорном языке используется придаточное предложение с dass в индикатив:

Sven hat zu Olga gesagt, dass er sie liebt. — Свен сказал Ольге, что он ее любит.

Imperativ в косвенной речи

Эту форму мы строим с помощью модальных глаголов sollen и mögen

Sollen употребляется для приказания: Er verlangt von ihr, sie solle sich beeilen.

Если же ваша цель — защитить диссертацию на тему «Конъюнктив, как средство массового поражения мозга чужеземцев.», тогда Вам, конечно же, придется углубиться в дебри К.

Мы уже упоминали, что Конъюнктив – этакий «член-побратим» Индикатива. У них так много общего: начиная от порядка слов в предложениях, и заканчивая различными грамматическими конструкциями, т.к. Passiv(single); Passiv в паре с модальными глаголами; модальные глаголы.

Схемы этих конструкций совпадают. Все изменения берут на себя вспомогательные глаголы.

Modalverb

Даже того и не подозревая, с его Величеством Konjunktiv, мы сталкиваемся в первых наших немецких предложениях, произнося:

Ich hätte gern / möchte gern — Я бы хотел/а…

Könnten Sie mir bitte helfen? — Могли бы вы мне помочь?

Продолжаем моделировать нашу вежливость и дипломатичность с помощью модальных глаголов.

Не забываем, что, и в конъюнктиве, модальные глаголы в сложных конструкциях, мы используем только с глаголом haben⇒ hätte

Passiv

Так же как и в индикативе, мы можем построить в конъюнктиве предложение в Passiv:

„ wäre “ + Partizip2 +“worden“

Ich wäre gern in den Klub aufgenommen worden. — Меня с удовольствием приняли бы в клуб.

(Но какой-то причине этого не произошло.)

Passiv und Modalverb:

„hätte“ + Partizip2 + werden + Modalverb im Infinitiv

Читайте также:  Als в немецком языке падеж

Мозг и Конъюнктив

Жил-был ein Gehirn. Не какой-то высокоiQ, а самый среднестатистический мозг. Однажды решил он постичь die Muttersprache von Goethe und Schiller. День и ночь трудился он над великим и могучим. Каждый день он закладывал в свои извилины der, die, das, Präsens, Perfekt, Präterit… И казалось ему, что он уже многого достиг, пока он не повстречал Конъюнктив с его братьями. Это оказалось еще то семейство!

Konjunktiv1 — большой сплетник. Он всегда всех подслушивает, а затем передает чьи-либо слова дословно, и делает вид, как будто он к сказанному не имеет никакого отношения. Особенно он любит официальных лиц и их среду обитания. Например, он повторяет, что репортер сказал: Der Kanzler bald käme.

Еще он любит употреблять эти странные словосочетания: man nehme (einen Esslöffel Öl.) или же, es sei betont, dass…( следует отметить, что… ). Хотя мозг, покопавшись в своих извилинах, находит там только: er nimmt; es ist

Конъюнктив 1 любит еще прикидываться очень умным и начинает предполагать, допускать: Dieser Winkel sei recht. Предположим, что этот угол прямой.

Или же он начинает выкрикивать лозунги: Es lebe Konjunktiv1!

Его брат Konjunktiv 2 — большой дипломат и «сама вежливость». Для этих целей он часто призывает на помощь модальные глаголы и говорит: Könnten Sie mir bitte helfen? ( Могли бы Вы мне помочь? ) /Ich möchte/hätte gern…/ ( Я бы хотел… )

Еще он большой мечтатель и фантазер, который порой даже сам не знает чего он хочет, вечно у него ничего не получается и носится он со своими «если бы», «ка бы». И мозг как-то тоже не всегда понимает его. Ведь он самый обыкновенный среднестатистический мозг. Например, он уже привык, что Präteritum это прошедшее время, и его святая обязанность: повествовать о прошедших событиях. А этот заносчивый Конъюнктив 2 использует его в настоящем и будущем.

И этого ему еще мало. Он пытается запутать дальше. Оказывается, что слабые глаголы (их большинство) совпадают в своих «униформах» с далеким родственником Конъюнктива — Индикативом. В этот случае Конъюнктив 2 зовет на помощь своего младшего брата. Зовут его Konditionalis.

Konditionalis — свой парень! Посменный работник. Он прост в обращении, всегда приходит на помощь, если кто-то с кем-то совпадает, заменяет. Но он не любит прошлое, поэтому делает это только в настоящем и будущем. И выглядит он красиво: würden + Infinitiv. Его-то мозг и любит больше всех из этой троицы.

Источник

Bildung des Konjunktivs

Схемы образования сложных временных форм конъюнктива в немецком такие же, как в индикативе, за исключением вспомогательных глаголов, которые стоят в конъюнктиве.

Употребление вспомогательных глаголов haben и sein подчиняется тем же правилам, что и в индикативе.

Präsens Konjunktiv

образуется по схеме: основа инфинитива + суффикс е + личные окончания

sein hab e n werd en schreib en

ich sei _ hab- e werd- e schreib- e

du sei- e- st hab- e- st werd- e- st schreib- e- st

er sei _ hab- e werd -e schreib- e

ihr sei- e- t hab- e- t werd- e- t schreib- e- t

sie sei- e- n hab- e- n werd- e- n schreib- e — n

Präsens Konjunktiv употребляется:

Man mög e mir das verzeihen. — Простили бы мне это.

Präteritum Konjunktiv

образуется: основа Präterit Indikativ + суффикс- e(te) + личные окончания

♦ У слабых глаголов (их большинство) форма претерита конъюнктива совпадает с формой претерита изъявительного наклонения:

ich mach-t e wir mach- te — n

du mach- te — st ihr mach- te — t

er mach- te Sie/sie mach- te — n

♦ Сильные глаголы с корневыми гласными а u, o получают умляут ä, ü, ö и суффикс — е

geben — gab — gegeben (давать)

ich g ä b- e wir g ä b- e — n

du g ä b- e — st ihr g ä b- e — t

er g ä b- e Sie g ä b- e — n

♦ Остальные сильные глаголы к основе претерита прибавляют — е :

treiben — trieb — getrieben ( заниматься спортом )

ich trieb- e wir trieb- e — n

du trieb- e — st ihr trieb- e — t

er trieb- e Sie trieb- e — n

Вспомогательные и модальные глаголы получают умляут :

становиться быть иметь должен мочь мочь любить

Infinitiv werden sein haben müssen können dürfen mögen

Präteritum wurde war hatte musste konnte durfte mochte

Konjunktiv 2 w ü rde w ä re h ä tte m ü sste k ö nnte d ü rfte m ö chte

кроме wollen sollen (хотеть должен)

Präteritum: wollte sollte

Konjunktiv 2: wollte sollte

Präteritum Konjunktiv употребляется:

Käme er morgen! — Пришел бы он завтра!

Wenn ich sie morgen träfe! — Если бы я встретил ее завтра!

Perfekt Konjunktiv

образуется: вспомогательный глагол haben / sein (в Präsens Konjunktiv ) + Партицип 2

ich habe gesehen wir haben gesehen

du habest gesehen ihr habet gesehen

er habe gesehen sie haben gesehen

ich sei gekommen wir seien gekommen

du seiest gekommen ihr seiet gekommen

er sei gekommen sie seien gekommen

Perfekt Konjunktiv употребляется:

Er sagt, er habe das voriges Jahr noch nicht gewusst. — Он говорит, что он в прошлом году этого еще не знал.

Die Mutter sagte, der Vater sei zu einem Angler-Wochenende gefahren. — Мама сказала, что отец уехал на рыбалку.

◊ При этом в главном предложении в индикативе может употребляться презенс, претерит и перфект.

Выбор временной формы в придаточном предложении зависит от того, происходит ли действие одновременно с действием в главном, предшествует ему или происходит после.

Plusqumperfekt Konjunktiv

образуется: вспомогательный глагол ( hätte / wäre ) + Partizip 2

ich hätte wäre wir hätten wären

du hättest wärest ihr hättet wäret

er hätte wäre sie hätten wären

Plusqumperfekt Konjunktiv у потребляется:

Wäre sie nicht zu spät gekommen. — Пришла бы она не так поздно.

В придаточных предложениях, выражающих нереальное условие, употребление времен остается абсолютным:

Wenn der Mann genug Geld gehabt hätte, hätte er ein neues Auto gekauft. — Если бы мужчина имел достаточно денег, он купил бы новую машину.

Futur Konjunktiv

образуется: вспомогательный глагол werden (в Presens Конъюнктив) + инфинитив

ich werde fragen wir werden arbeiten

du werdest kommen ihr werdet schlafen

er werde schreiben sie werden sparen

Du werdest das machen.

Кондиционалис1

Konditionalis = würden + инфиницив основного глагола

♠ Кондиционалис 1 мы используем вместо претерит конъюнктива в настоящем или будущем времени.

Эта форма помогает избежать недоразумений во время устного общения, т. к. на слух трудно различить. Например:

Читайте также:  Государственный язык мальдивы какой

ich sehe ( я смотрю ) ich sähe ( я посмотрел бы )

Поэтому мы говорим:

ich würde sehen/machen/gehen/ ( посмотрел бы/сделал бы/ушел бы)

du würdest sehen/machen/gehen

er würde sehen/machen/gehen

wir würden sehen/machen/ gehen

ihr würdet sehen/machen/gehen

sie würden sehen/machen/gehen

С помощью Кондиционалис мы выражаем нереальное условие, нереальное желание или нереальную возможность в настоящем и будущем.

Mehr zum Thema:

Советую прочитать небольшие тексты «Eintagsfliege«, «Der Phantomsohn«, «Die Operation», которые помогут в освоении этой сложной темы.

Источник

Конъюнктив 1 в немецком языке

Конъюнктив I не является сослагательным наклонением в полном смысле этого слова, поскольку он выражает не условное, предполагаемое или желаемое действие (обычная функция сослагательного наклонения), а вполне реальное, только передаваемое в непрямой речи. Кроме того, он употребляется обычно в письменной речи (особенно часто употребляют его в средствах массовой информации, когда передают сообщения от третьих лиц) и крайне редко в повседневной разговорной речи.

Итак, Конъюнктив I употребляется для передачи чужой речи, но не дословно, а близко по смыслу. Но употребляется он тогда, когда говорящий не уверен в сказанном, хочет дистанцироваться от содержания высказывания или подвергнуть его сомнению.

В ежедневном разговорном немецком, если сказанное не вызывает сомнения, используются другие формы, например, Indikativ или Konjunktiv II.

Maria sagte: „Ich komme und helfe dir mit den Hausaufgaben.“

Maria sagte, dass sie kommt und mir mit den Hausaufgaben hilft.

Maria sagte, dass sie käme und mir mit den Hausaufgaben helfen würde.

В этих примерах говорящий не сомневается, что Мария придёт и поможет, по крайней мере, не сомневается в её намерении сделать это.

Der Chef sagt: Es gibt keine andere Möglichkeit, dieses Problem zu lösen.

Der Chef sagt, es gebe keine andere Möglichkeit, dieses Problem zu lösen.

В этом примере говорящий подчёркивает, что он объективно передаёт слова шефа, и сомневается, что нет другой возможности решить проблему.

Konjunktiv I также используется для передачи косвенного побуждения в третьем лице единственного и первом лице множественного числа. Такая форма часто употребляется в лозунгах, инструкциях по эксплуатации, в поваренных книгах и задачниках:

Es lebe die Freicheit! — Да здравствует свобода!

Seien wir froh, dass alles vorbei ist! — Надо радоваться, что всё уже позади!

Man berechne die elektromagnetische Selbstenergie eines Elektrons. — Вычислить собственную электромагнитную энергию электрона.

Образование Конъюнктива I:

1. Настоящее время. Образование формы настоящего времени Konjunktiv I сложнее образования других глагольных форм немецкого языка, поскольку в зависимости от лица и числа используется различные способы образования.

— Формы настоящего времени Konjunktiv I единственного числа 2-го и 3-го лица образуются путем добавления личных окончаний к основе глагола в инфинитиве

— Формы 1-го и 3-го лица множественного числа образуются как соответствующие формы Konjunktiv II настоящего времени, но если последние совпадают с формами Präteritum, то вместо них употребляют würde — форма Konjunktiv II.

— При образовании форм 1-го лица единственного числа и 2-го лица множественного числа используются личные окончания, добавляемые к основе глагола в инфинитиве. Но если получившаяся форма совпадает с соответствующей формой изъявительного наклонения настоящего времени (Prasens), то вместо неё употребляется соответствующая форма Konjunktiv II (глагольная или wurde-форма, если глагольная форма совпадает с формой Prateritum)

Источник

Две формы сослагательного наклонения — Konjunktiv в немецком языке

В отличие от русского языка, в немецком языке имеется две формы сослагательного наклонения — Konjunktiv I и Konjunktiv II. И если форма Konjunktiv II, в целом, аналогична по своему употреблению сослагательному наклонению в русском языке, хотя и заметно богаче нюансами, то Konjunktiv I аналогов в русском языке не имеет.

СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (KONJUNKTIV)

KONJUNKTIV I

Konjunktiv I передает чужую речь дословно, именно так, как было сказано, при этом подчеркивая полную дистанцированность говорящего от сообщаемых фактов. В силу своей функции Konjunktiv I употребляется заметно реже Konjunktiv II, поэтому рассмотрение сослагательного наклонения в немецком языке начнём с Konjunktiv II.

KONJUNKTIV II

В немецком языке конъюнктив II имеет две временные формы — форму настоящего и пошедшего времени. При этом всем трем формам прошедшего времени изъявительного наклонения соответствует одна форма прошедшего времени сослагательного наклонения.

К тому же, помимо собственно глагольной формы Konjunktiv II, имеется еще и так называемая описательная форма сослагательного наклонения, или würde-форма, которая в устной, и отчасти письменной речи, вытесняет глагольную форму. При этом, за исключением некоторых нюансов, обе вышеупомянутые формы полностью эквивалентны по значению.

Настоящее время

Образование

форма настоящего времени Konjunktiv II сильных глаголов обычно образуется путем добавления следующих личных окончаний к основе глагола в Präteritum

Лицо Единственное число Множественное число
1 -e -en
2 -est -et
3 -e -en

при этом корневые гласные a, o, u получают умлаут.

fahren — führe; sein — wäre; haben — hätte

Лицо Единственное число Множественное число
1 ich führe; bliebe, wäre, hätte wir führen; blieben, wären, hätten
2 du führest; bliebest, wär(e)st, hättest ihr führet; bliebet, wärt, hättet
3 er
sie führe; bliebe, wäre, hätte
es
sie führen; blieben, wären, hätten

По такому же принципу образуется Konjunktiv II модальных глаголов
müssen — müsste; können — könnte и т.д

Лицо Единственное число Множественное число
1 ich müsste; könnte wir müssten; könnten
2 du müsstest; könntest ihr müsstet; könntet
3 er
sie müsste; könnte
es
sie müssten; könnten

У ряда сильных глаголов корневые гласные в Präteritum и Konjunktiv II различаются. Об образование Konjunktiv II таких глаголов (их довольно немного) следует справляться в словаре.

Infinitiv Präteritum Konjunktiv II
helfen half hülfe
werfen warf würfe
stehen stand stünde
sterben starb stürbe

Но для таких глаголов глагольная форма Konjunktiv II малоупотребительна и, даже в письменной речи, практически полностью вытеснена описательной формой.

формы настоящего времени Konjunktiv II слабых глаголов совпадают с формами Präteritum.
fragen — fragte; malen — malte

Лицо Единственное число Множественное число
1 ich fragte; malte wir fragten; malten
2 du fragtest; maltest ihr fragtet; maltet
3 er
sie fragte; malte
es
sie fragte; malte

Употребление

форма Konjunktiv II настоящего времени используется почти в тех же случаях, что и сослагательное наклонение в русском языке, если речь идет о событиях в настоящем или будущем времени. Типичным случаем использования Konjunktiv II настоящего времени являются предложения вида «Что было, если бы …» (но только в случае, если речь идет о событиях настоящего или будущего)

Hätte ich Zeit, so käme ich zu dir — Было бы у меня время, я бы к тебе пришел
Wenn ich mehr Geld hätte, führe ich nach Taiti — Было бы у меня больше денег, я бы поехал на Таити
Wäre mein Vater ein Millionar, müsste ich nicht so viel arbeiten — Если бы мой отец миллионером, мне не нужно было бы так много работать

Konjunktiv II настоящего времени используется также для выражения пожелания. При этом обычно в начале предложения стоит союз wenn (если). В этом случае сказуемое стоит в конце, как в придаточном предложении

Читайте также:  Вацап перевести на английский язык

Если предложение, выражающее нереальное пожелание, образуется без союза wenn, то сказуемое стоит в начале предложения. В предложениях, выражающих нереальное желание необходимо употреблять слова doch, bloss, nur, doch nur, а в конце ставить восклицательный знак.

Я не знаю её адрес и думаю про себя:
Wüsste ich bloss ihre Addresse! — Ах, если б я знал её адрес!
Он болен. Я очень огорчен этим и восклицаю:
Wenn er doch gesund wäre! — Эх, был бы он здоров!

Прошедшее время

Образование

форма прошедшего времени Konjunktiv II образуется с помощью вспомогательных глаголов haben или sein, в форме Konjunktiv II настоящего времени, и Partizip II основного глагола.

Спрягается эта форма совершенно аналогично спряжению глаголов в Perfekt, т.е. изменяется только вспомогательный глагол. Употребление вспомогательных глаголов haben или sein с тем или иным основным глаголом подчиняется в точности тем же правилам, что и при образовании Perfekt.
fragen — hat gefragt, kommen — ist gekommen

Лицо Единственное число Множественное число
1 ich hätte gefragt; wäre gekommen wir hätten gefragt; wären gekommen
2 du hättest gefragt; wärst gekommen ihr hättet gefragt; wärt gekommen
3 er
sie hätte gefragt; wäre gekommen
es
sie hätten gefragt; wären gekommen

Структура предложения с глаголом в форме Konjunktiv II прошедшего времени в точности повторяет структуру предложения в Perfekt.

Форма прошедшего времени Konjunktiv II соответствует всем трем формам прошедшего времени немецкого языка изъявительного наклонения (Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt)

Indikativ
(изъявительное наклонение)
Konjunktiv II
(сослагательное наклонение)
Ich blieb
Ich bin geblieben
Ich war geblieben
Ich wäre geblieben

Употребление

В отличие от русского языка, где сослагательное наклонение не имеет грамматической категории времени, в немецком языке, с его настоящем и прошедшим временем сослагательного наклонения, в речи имеется чёткое различие между событиями, которые еще могут произойти, и между теми, которые произойти уже никак не могут, потому что относятся к прошлому.

форма Konjunktiv II прошедшего времени используется почти в тех же случаях, что и сослагательное наклонение в русском языке, если речь идет о событиях в прошлом. Типичным случаем использования Konjunktiv II прошедшего времени являются предложения вида «Что было, если бы …», но только в случае, если речь идет о событиях прошлого, которые произошли по-другому, и исправить их уже невозможно.

Hättest du mir gestern besucht, wenn du Zeit gehabt hättest? — Ты бы пришел ко мне вчера в гости, если у тебя было бы время?
Es wäre besser gewesen, wir hätten vorher mit ihm gesprochen. — Было бы лучше, если бы мы могли с ним перед этим поговорить.

Es wäre besser, wir würden vorher mit ihm sprechen. (würde-форма — см. ниже) — Было бы лучше, если бы мы могли с ним перед этим поговорить. [Здесь событие еще не произошло, так что пожелание вполне выполнимо]

Подруга обещала придти сегодня. Я жду её с нетерпением и хочу, чтобы она пришла:

Подруга обещала придти вчера. Она не пришла, и весь вечер пошел насмарку:

Общее приблизительное правило употребления форм прошедшего и настоящего времени Konjunktiv II можно сформулировать так: если в изъявительном наклонении в предложении использовалась бы одна из форм прошедшего времени, то в сослагательном предложении должна использоваться форма прошедшего времени Konjunktiv II, иначе — форма настоящего времени.

würde-форма

Описательная или würde-форма Konjunktiv II образуется с помощью вспомогательного глагола würden и инфинитива основного глагола (würden+Infinitiv). Так же как и в других составных глагольных конструкциях немецкого языка при спряжении глагола в Konjunktiv II изменяется только вспомогательный глагол.

annehnmen — würde annehmen.

Лицо Единственное число Множественное число
1 ich würde annehmen wir würden annehmen
2 du würdest annehmen ihr würdet annehmen
3 er
sie würde annehmen
es
sie würden annehmen

В предложении глагол würden занимает место основного глагола, а основной глагол в инфинитиве идет в конец предложения. Но в придаточном предложении, в полном соответствии с правилом, регулирующим порядок слов, würden идет в конец, пропуская вперед себя всю структуру предложения.

Как было отмечено выше, würde-форма в современном немецком языке во многих случаях вытеснила глагольную форму Konjunktiv II настоящего времени. Лишь для небольшого количества глаголов, таких как haben, sein, а также модальных глаголов всегда используется глагольная форма Konjunktiv II.

Для большинства остальных глаголов возможно использование как глагольной, так и würde-формы Konjunktiv II. В смысловом плане обе эти формы эквивалентны.

Если бы он пришел! — Оба варианта полностью равноправны

Для ряда сильных глаголов глагольная форма Konjunktiv II считается устаревшей и поэтому вместо нее в современном языке используется исключительно würde-форма

Особенно предпочтительным является использование würde-формы, если в качестве сказуемого выступает слабый глагол, поскольку в этом случае невозможно отличить изъявительного наклонения прошедшего времени (Präteritum) от сослагательного наклонения настоящего времени.

Однако, в ряде случаев использование würde-формы является нежелательным, поскольку сильно загромождает структуру предложения. Например, если сложное предложение целиком стоит в сослагательном наклонении в настоящем времени, то использование würde-формы во всех его частях не желательно.

В следующем предложении в одной из его частей лучше использовать глагольную форму:

Перевод везде одинаков:

использование глагольной формы в обеих частях этого предложения также не желательно, поскольку оба сказуемых являются слабыми глаголами и сослагательное наклонение настоящего времени (Konjuktiv II) невозможно отличить от изъявительного наклонения прошедшего времени (Präteritum)

Wenn ich Stefani fragte, berichtete sie mir von ihrer Familie

Не ясно: то ли «Когда я спросил Штефани, она рассказала мне о своей семье», то ли «Если бы я спросил Штефани, то она рассказала бы о своей семье»

Источник

Поделиться с друзьями
Расскажем обо всем понемногу
Adblock
detector